ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
11:16 Jun 24 '11 Italian to French
Social Science, S...
Liceo coreutico Lycée Section Art Danse josèphe 3
08:20 Apr 8 '11 ^ omologazione agrégation vfouet 7
07:35 Dec 3 '09 ^ assessorati Orlea 3
17:50 Nov 26 '09 ^ turno di lavoro periodico dato journée de travail périodique/à intervalles réguliers offerte Orlea 3
11:01 Nov 4 '09 ^ sopra le righe hors du commun/hors du rang Orlea 4
10:13 Sep 22 '09 ^ regolistica système/ensemble de règles Orlea 3
17:24 May 15 '09 ^ accomunati dall'individuare nei grandi problemi ambientali allora emergenti Jeremy BOISSEL 1
10:08 May 12 '09 ^ viene superato (le déséquilibre) est vaincu (not for points) Jeremy BOISSEL 3
09:00 Apr 1 '09 ^ Non-PRO: continuità culturale continuité culturelle Monique Laville 1
10:09 Mar 15 '09 ^ animativo-aggregativi projets d'animation et d'intégration Monique Laville 3
10:04 Mar 15 '09 ^ disagio giovanile malaise des jeunes Monique Laville 2
05:55 Aug 26 '08 ^ forme pensionistiche co.libri 1
09:34 Jun 17 '08 ^ economisti économistes xxxYves Coleman 2
18:53 May 3 '08 ^ per scopi benefici s' impliquer dans des projets ( actions) de bienfaisance Virginie Ebongué 3
16:44 Dec 7 '07 ^ Una certa ritornante vocazione eversiva une vocation subversive récurrente Christine C. 3
17:13 Dec 6 '07 ^ Non-PRO: giocarsi il privilegio (not for points) Christine C. 2
15:34 Dec 5 '07 ^ Non-PRO: città abusiva symbole des abus immobiliers /de l'urbanisation sauvage Christine C. 1
18:39 Nov 28 '07 ^ città/idea pesta dal fascismo (ville) déchirée et meurtrie; (idée) déchirée et malmenée par le fascisme Christine C. 3
17:29 Nov 28 '07 ^ un insieme scombinato e privo di aggregazione un ensemble confus/désordonné et désagrégé (à l'origine) Christine C. 3
16:55 Nov 28 '07 ^ sono risultati inetti a questa bisogna se sont avérés inaptes à cette tâche Christine C. 2
21:13 Nov 26 '07 ^ elevato valore qualitativo e salutistico herbes salutaires de haute qualité Virginie Ebongué 3
18:38 Nov 26 '07 ^ Non-PRO: se ci spingiamo a un livello appropriato di dettaglio à vouloir entrer dans les détails Christine C. 3
18:26 Nov 26 '07 ^ egli chiosava soavemente negli anni attorno all'Unità commentait gentiment/ délicatement/élégamment GZ, à l'époque de l'Unité de l'Italie Christine C. 2
23:11 Nov 25 '07 ^ questa negligenza non viene loro imputata da nessuno personne ne leur reproche cette négligence Christine C. 2
22:44 Nov 25 '07 ^ Non-PRO: con appena una nota di iperbole avec juste une touche/pointe d'exagération Christine C. 3
22:39 Nov 25 '07 ^ trova il suo coagulo converge vers Virginie Ebongué 4
21:58 Nov 25 '07 ^ lungo le irrequiete frontiere in cui avviene aux confins de l'expérience angoissante que vivent Virginie Ebongué 3
18:16 Nov 25 '07 ^ Questi iter giudiziali si collocano come risvolto estremo Ces procédures judiciaires se présentent comme/ représentent une conséquence extrême Christine C. 3
17:41 Nov 25 '07 ^ Bisogna supporre infatti che in Italia sia successo qualcosa che Il faut supposer en effet qu’il s’est passé quelque chose en Italie Christine C. 1
21:21 Nov 23 '07 ^ Il suo elemento affliggente e esemplificativo cancellato son caractère/élément afflictif et exemplaire supprimé Christine C. 1
16:31 Nov 23 '07 ^ Non-PRO: investendo persino l'infanzia e l'adolescenza allant jusqu'à toucher (le monde de) l'enfance et (de) l'adolescence Christine C. 2
23:11 Nov 22 '07 ^ Non-PRO: prevalse a cavallo degli anni Settanta prédominants dans les années soixante-dix Christine C. 2
22:29 Nov 22 '07 ^ Non-PRO: recuperarli al percorso di intelligenza e di vita les ramener sur le chemin de l'intelligence et de vie Christine C. 3
16:02 Nov 22 '07 ^ Non-PRO: rimuovere l'esistenza di un' area di comportamento borderline refouler l'existence d'une zone de comportement borderline Christine C. 0
17:47 Nov 21 '07 ^ si aprono spazi per nullità e dilazioni ouvrent la voie/ porte à des jugements de nullité et sursis Christine C. 2
18:35 Nov 20 '07 ^ dietrismo o dietrologia rétrologie Christine C. 4
18:13 Nov 20 '07 ^ un tornaconto personale o di parte un intérêt personnel ou particulier Christine C. 3
16:54 Nov 20 '07 ^ Non-PRO: I problemi reali e i fatti veri Les vrais problèmes et les faits réels Christine C. 2
16:13 Nov 20 '07 ^ trasferito sotto una violenta luce ideologica placé/mis sous un éclairage (angle/point de vue) fortement idéologique Christine C. 3
23:21 Nov 19 '07 ^ Non-PRO: c'è una falda più profonda l'origine se trouve ailleurs/est plus profonde Christine C. 2
21:30 Nov 19 '07 ^ questo tema si è completamente avvitato cette question s'est complètement enlisée/engluée Christine C. 1
17:26 Nov 16 '07 ^ legge premiale loi de remise/réduction de peine Christine C. 1
16:02 Nov 16 '07 ^ Lo scarso timore di punizione domina Le manque de crainte de la sanction/punition domine Christine C. 4
15:46 Nov 16 '07 ^ Non-PRO: Servire come scotto dell'intera operazione Servir d'écot à toute cette opération Christine C. 2
07:41 Oct 12 '07 ^ facendo proprie adoptant / (en) faisant siennes Delphine Brunel 2
17:13 Oct 11 '07 ^ se pur con singole peculiarità sauf cas exceptionnels / malgré les cas particuliers Delphine Brunel 2
14:25 Oct 11 '07 ^ appropriatezza adéquation Delphine Brunel 3


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: