ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

se pur con singole peculiarità

French translation: sauf cas exceptionnels / malgré les cas particuliers


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:se pur con singole peculiarità
French translation:sauf cas exceptionnels / malgré les cas particuliers
Entered by: Delphine Brunel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:13 Oct 11, 2007
Italian to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Italian term or phrase: se pur con singole peculiarità
"Questi modelli permettono, **se pur con singole peculiarità**, di evidenziare la dimensione delle disuguaglianze sociali."
Delphine Brunel
Italy
Local time: 07:00
sauf cas exceptionnels
Explanation:
Si tratta di un'espressione comune in francese per indicare "malgrado esistano dei casi particolari/ peculiarità".
Bon travail! :-)
Selected response from:

1000n
Italy
Local time: 07:00
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1sauf cas exceptionnels1000n
2malgré les cas particuliers
Olivia MAHÉ


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
malgré les cas particuliers


Explanation:
...

Olivia MAHÉ
France
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sauf cas exceptionnels


Explanation:
Si tratta di un'espressione comune in francese per indicare "malgrado esistano dei casi particolari/ peculiarità".
Bon travail! :-)

1000n
Italy
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine C.
8 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 12, 2007 - Changes made by Delphine Brunel:
Edited KOG entryDelphine Brunel's old entry - "se pur con singole peculiarità" => "malgré les cas particuliers"
Oct 12, 2007 - Changes made by Delphine Brunel:
Edited KOG entry1000n's old entry - "seppur con singole peculiarità" => "sauf cas exceptionnels"
Oct 11, 2007 - Changes made by 1000n:
Edited KOG entry1000n's old entry - "seppur con singole peculiarità" => "sauf cas exceptionnels"
Oct 11, 2007 - Changes made by 1000n:
Edited KOG entryDelphine Brunel's old entry - "se pur con singole peculiarità" => "sauf cas exceptionnels"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: