ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

omologazione

French translation: agrégation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:omologazione
French translation:agrégation
Entered by: vfouet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:20 Apr 8, 2011
Italian to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Italian term or phrase: omologazione
traduction pour une exposition sur les 150 ans de l'unité de l'Italie.

Je ne suis pas certaine de la traduction du terme "omologazione" dans ce contexte.
Meci d'avance pour votre aide et vos propositions.

"Apparentemente inclusiva, quella manovra assolutizzò il progetto di “XXX”, dilatando la componente ideologica e sacrificando ogni possibile diversità di opinione o di comportamento. Risultando, dunque, come un momento discriminante ed esclusivo per tutti coloro che non accettarono l’***omologazione***."

"Sollecitati da un potere lontano e autoritario, essi indosseranno l’uniforme che li porterà al fianco di tutti gli altri italiani, forzati ad un inevitabile processo di integrazione e di ***omologazione**"

"Il fascismo imprime una svolta nella tendenziale ***omologazione*** dell’istruzione degli Italiani. Abbandona gli istituti tecnici e professionali alle competenze degli enti locali e istituisce una gerarchia che vede al primo posto lo studio del latino e della classicità"

merci d'avance à tous !
vfouet
Local time: 07:01
agrégation
Explanation:
je le verrais assez comme ça

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2011-04-08 08:28:28 GMT)
--------------------------------------------------

dans le cas de la troisième phrase je mettrais plutôt " uniformisation "

le fascime représente un tournant dans la tendance à l'uniformisation de l'instruction des italiens

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2011-04-08 08:29:24 GMT)
--------------------------------------------------

"L'uniformisation" fonctionne aussi dans les autres cas à mon avis
Selected response from:

Carole Poirey
Italy
Local time: 07:01
Grading comment
merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2agrégation
Carole Poirey
4 +1homogénéisation
Cathie Nazé
5uniformisationmamamia
4uniformity in behaviour)Ellen Kraus
4ratification/uniformisation
Chéli RIOBOO
4uniformisation
Ivana Giuliani
3standardisation
studiostorico


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
standardisation


Explanation:
Je le comprends comme ça: la mise en conformité avec un modèle unique.

Garzanti pour homologation: "conforme a un modello stabilito"
CNRTL pour "standardisation" : "Action de rendre une production conforme à certaines normes de référence; production en série de modèles standard."


studiostorico
Local time: 07:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
agrégation


Explanation:
je le verrais assez comme ça

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2011-04-08 08:28:28 GMT)
--------------------------------------------------

dans le cas de la troisième phrase je mettrais plutôt " uniformisation "

le fascime représente un tournant dans la tendance à l'uniformisation de l'instruction des italiens

--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2011-04-08 08:29:24 GMT)
--------------------------------------------------

"L'uniformisation" fonctionne aussi dans les autres cas à mon avis

Carole Poirey
Italy
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
merci beaucoup.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  studiostorico: à mon avis, uniformisation colle bien pour le 1 et le 3 (il y a déjà "uniforme" dans le 2ème paragraphe)
7 mins
  -> Merci

agree  Ivana Giuliani: scusami Carole stavo scrivendo...uniformisation
9 mins
  -> Pas de problème, merci ....
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uniformisation


Explanation:
.

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ratification/uniformisation


Explanation:
je choisirais "ratification" pour le premier terme, puis "uniformisation" pour les autres (voire normalisation pour le troisième).

Chéli RIOBOO
France
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
homogénéisation


Explanation:
Je pense en effet qu'homologation ne serait pas approprié dans ce contexte.

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2011-04-08 08:31:25 GMT)
--------------------------------------------------

Uniformisation peut également s'utiliser ici:
http://www.legrandsoir.info/La-politique-en-France-Fermer-le...

--------------------------------------------------
Note added at 14 minutes (2011-04-08 08:34:16 GMT)
--------------------------------------------------

Confirmé par le Garzanti:
omologazione
Definizione
s.f homologation: — di un testamento, homologation d'un testament; (sport) — di un primato, homologation d'un record // — culturale, homogénéisation.



    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Culture_de_masse
Cathie Nazé
France
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrien Esparron
37 mins
  -> Merci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
uniformisation


Explanation:
Esempio 'Poursuivant son programme d'uniformisation intellectuelle du pays, le pouvoir national-socialiste s'en prend au représentants de la vie culturelle et scientifique.'


mamamia
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uniformity in behaviour)


Explanation:
I´d say

--------------------------------------------------
Note added at 42 Min. (2011-04-08 09:02:18 GMT)
--------------------------------------------------

SORRY: I chose the wrong language. My entry should have been "uniformité de comportement"

Ellen Kraus
Local time: 07:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: