https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/social-science-sociology-ethics-etc/749026-come-etnografia-e-progettazione-user-modelling-confliggano-senza-integrarsi.html

come etnografia e progettazione "user modelling" confliggano senza integrarsi

French translation: VS

14:24 Jun 27, 2004
Italian to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Tecnologie e sistemi informativi/ tesi di laurea
Italian term or phrase: come etnografia e progettazione "user modelling" confliggano senza integrarsi
IL CASO MEDIASITE
Il sistema ed i suoi attori

Dai dati che emergono è possibile valutare quale metodologia di sviluppo si declini, e ***come etnografia e progettazione "user modelling" confliggano senza integrarsi*** se non apparentemente.
A partir des données qui ressortent, il est possible d'évaluer quelle méthodologie de développement se décline, et...
Je ne suis mème pas satisfaite du début de ma phrase, mais pour poursuivre, c'est encore pire... Mettons cela sur le dos de la chaleur et aussi parce que c'est aujourd'hui dimanche, jour de repos, en règle générale. Les neurones ne semblent plus fonctionner, mais avec un texte pareil, je pense avoir des excuses.
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 05:56
French translation:VS
Explanation:
D'après les données obtenues, il est possible d'évaluer quelle méthodologie de développement est déclinée et la manière dont l'ethnographie et la conception "user modelling" s'opposent sans s'assimiler, si ce n'est en apparence.

C'est pas génial mais bon, c'est dimanche à Nice aussi!
Bon courage
Selected response from:

Catherine Prempain
France
Local time: 05:56
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1VS
Catherine Prempain


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
come etnografia e progettazione
VS


Explanation:
D'après les données obtenues, il est possible d'évaluer quelle méthodologie de développement est déclinée et la manière dont l'ethnographie et la conception "user modelling" s'opposent sans s'assimiler, si ce n'est en apparence.

C'est pas génial mais bon, c'est dimanche à Nice aussi!
Bon courage

Catherine Prempain
France
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elisa1222
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: