KudoZ home » Italian to French » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

storie di contorno

French translation: VS

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:29 Jul 1, 2004
Italian to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Tecnologie e sistemi informativi/ tesi di laurea
Italian term or phrase: storie di contorno
Dei percorsi di appropriazione e costruzione di significato, presentati con il calendario e la videoconferenza, non si tiene conto se non come ***"storie di contorno*** o effetti indesiderati dell'introduzione di Mediasite, posteriori al lavoro dello sviluppatore, infatti una volta realizzata la struttura dell'ufficio virtuale non si attuano procedure evolutive che incorporino nel progetto nel progetto la negoziazione uomo-tecnologia che i funzionari attivano, ma solo processi tesi ad imporre l'artefatto così com'è, secondo la metafora del libretto di istruzioni".
Je n'y vois plus bien clair : comment traduire ce "storie di contorno"?
Histoires de contour?
Préalablement, on compare l'ethnographe à un photographe.
Christine C.
Italy
Local time: 16:24
French translation:VS
Explanation:
Des parcours... il n'est pas tenu compte, sinon de manière marginale/secondaire ou comme les effets indésirables...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-07-01 14:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

Le terme histoires me gêne un peu dans ce contexte, c\'est pourquoi j\'avais cherché à l\'éviter. Ou alors:
... sinon comme des phénomèmes marginaux/secondaires
Selected response from:

Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 16:24
Grading comment
Merci à tous pour vos propositions
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4histoires à éviter,compliquée...xxxohlala
3 +1VS
Catherine Nazé Prempain
3v.s
Nadège Golovin
3anecdote
meustazio


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anecdote


Explanation:
..... sinon pour l'anecdote ou effet etc....

meustazio
France
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
VS


Explanation:
Des parcours... il n'est pas tenu compte, sinon de manière marginale/secondaire ou comme les effets indésirables...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-07-01 14:06:31 GMT)
--------------------------------------------------

Le terme histoires me gêne un peu dans ce contexte, c\'est pourquoi j\'avais cherché à l\'éviter. Ou alors:
... sinon comme des phénomèmes marginaux/secondaires

Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 123
Grading comment
Merci à tous pour vos propositions

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elisa1222
2 days21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
histoires à éviter,compliquée...


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 16 mins (2004-07-01 15:46:26 GMT)
--------------------------------------------------

compliquées...

xxxohlala
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s


Explanation:
...il n'est pas tenu compte, si ce n'est comme phénomènes périphériques ou comme effets indésirables, de l'introduction de...

Nadège Golovin
France
Local time: 16:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search