ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to French » Sports / Fitness / Recreation

per onor del vero

French translation: à dire vrai


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:per onor del vero
French translation:à dire vrai
Entered by: MYRIAM LAGHA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:01 Jul 24, 2009
Italian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Sports / Fitness / Recreation
Italian term or phrase: per onor del vero
Tengo, per onor del vero, anche a precisare che, guarda caso, i pantaloncini rovinati erano sempre della medesima marca (molto conosciuta e di alto di gamma); i produttori di pantaloncini hanno iniziato ad utilizzare dei tessuti che, se da un lato sono più tecnici, traspiranti, etc etc, dall'altro sono molto più sottili ed hanno, a mio personale avviso, anche una maggiore facilità all'usura e ad essere intaccati dall'abrasione oppure ne utilizzano che, per aumentare la durata del pantaloncino, creano un effetto abrasivo sulla sella e ne compromettono decisamente la durata ( e poi la colpa è sempre della sella che non dura ...).

Merci!
MYRIAM LAGHA
Local time: 07:02
à dire vrai
Explanation:
Mais on peut aussi choisir : "pour être franc", "en vérité"...
Selected response from:

Chéli RIOBOO
France
Local time: 07:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4à dire vrai
Chéli RIOBOO
4En toute vérité
Christophe Marques
3pour être tout à fait honnête
Carole Poirey


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
à dire vrai


Explanation:
Mais on peut aussi choisir : "pour être franc", "en vérité"...

Chéli RIOBOO
France
Local time: 07:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ellen Kraus: à vrai dire
8 mins
  -> Oui, aussi; "à dire vrai" m'est apparu un peu plus soutenu :), merci !

agree  Annie DAUVERGNE
29 mins
  -> mille mercis !

agree  Emanuela Galdelli
2 hrs
  -> mille mercis !

agree  Cathie Nazé
7 hrs
  -> mille mercis !
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En toute vérité


Explanation:
Per dire proprio tutta la verità ,per raccontare qualcosa nella sua interezza senza tralasciare particolari.

Christophe Marques
Local time: 07:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pour être tout à fait honnête


Explanation:
il me semble qu'un français s'exprimerait ainsi : je tiens à préciser , pour être tout à fait honnête ..........

Carole Poirey
Italy
Local time: 07:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: