Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to French translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / Football | | Italian term or phrase: una saracinesca chiusa | "La palla planava leggera, volava sul mucchio di teste pronte a colpire. Riccardo aveva saltato assieme agli altri, ma era stato Carlo il più alto. Il colpo di testa spedì la palla all'angolo alto della porta, una saracinesca chiusa. Dario la parò, senza difficoltà, fra le grida di esaltazione degli altri."
Comment traduiriez-vous ce terme dans ce contexte ?
Merci d'avance à tous ceux qui voudront m'aider. |
|  Virginie EbonguéKudoZ activityQuestions: 657 (none open) ( 16 closed without grading) Answers: 140 Italy
| | Local time: 07:03
|
| | Selected response from:
Ivana Giuliani Italy Local time: 07:03
| Grading comment Merci beaucoup ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
48 mins confidence:  peer agreement (net): +4 rideau de fer fermé/baissé
Explanation: io lo tradurrei letteralmente.
-------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2011-09-26 13:13:22 GMT) --------------------------------------------------
Dassaev, surnommé "le Rideau de Fer" pour des raisons évidentes, est le plus grand gardien russe derrière Yachine.
http://lapausecigare.over-blog.com/article-top-10-les-meille...
| Ivana Giuliani Italy Local time: 07:03 Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 11
|
| | |
|
| |