https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/sports-fitness-recreation/659557-binario.html

binario

French translation: rail

14:14 Mar 10, 2004
Italian to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Italian term or phrase: binario
C'è un binario sulla superficie dello sci.

Est-ce une sorte d'attache ?
Sylvia Rochonnat
France
Local time: 21:05
French translation:rail
Explanation:
Il s'agit très probablement du rail d'une fixation (on parle de fixations pour les skis, pas d'attaches).

Bon travail

Voir les sites:

Selected response from:

Catherine Prempain
France
Local time: 21:05
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1rail
Catherine Prempain
2rainure
Jordane Boury


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rail


Explanation:
Il s'agit très probablement du rail d'une fixation (on parle de fixations pour les skis, pas d'attaches).

Bon travail

Voir les sites:




    Reference: http://www.skisdynamic.com/fr_stat/fixation_ski.htm
    Reference: http://www.cham3s.com/ficheproduit.asp?idproduit=2229
Catherine Prempain
France
Local time: 21:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 23
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Delphine Brunel (X)
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rainure


Explanation:
d'après la phrase - et mes souvenirs de ski - je pencherais pour "rainure", mais je ne suis pas (plus!) une pro ;-)

"M. Jean-Luc Danel nous apprend ensuite le procédé de fabrication des skis. Le bois utilisé est le Frêne, La planche est allégée à l'avant et à l'arrière, au milieu le ski reste épais afin de mettre la fixation. Une rainure est creusée sous le ski pour l'aider à aller bien droit."

" La fixation SNS Back Country : spécialement conçue pour la randonnée nordique et le ski hors piste, cette fixation est large, renforcée, et robuste. Sa large rainure de guidage centrale laisse échapper la neige, et elle offre des bonnes qualités de tenue de ski."


    Reference: http://www.valdabondance.com/vallee/musee/ski3.html
    perso.wanadoo.fr/ski-de-fond/materiel/ chaussures_fixations.htm
Jordane Boury
France
Local time: 21:05
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu
2 mins

disagree  Delphine Brunel (X): Non, il s'agit de rails :-)
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: