04:20 Nov 5, 2001 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tige de porte a festons |
| ||
3 | hampe porte-fanion |
|
hampe porte-fanion Explanation: il s'agit d'une traduction litteraire, "l'asta" est "la hampe", mais dans le contexte je ne comprends pas "le fanion"... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Il s'agit d'un manuel technique... Merci quand même! |
tige de porte a festons Explanation: pas sur de la reponse jespere que cela aide yacine |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: j'opterai plutôt pour "barre porte-gaine". Merci qd meme! |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.