KudoZ home » Italian to French » Tech/Engineering

STAZIONE DI STUCCATURA

French translation: station de masticage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:STAZIONE DI STUCCATURA
French translation:station de masticage
Entered by: Florence B
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:22 Jun 3, 2002
Italian to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / impianto verniciatura
Italian term or phrase: STAZIONE DI STUCCATURA
STAZIONE DI STUCCATURA
Viviane Brigato
Italy
Local time: 16:48
station de masticage
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-03 15:59:57 (GMT)
--------------------------------------------------

En ce qui concerne la carrosserie ou les retouches avant peinture ou vernis d\'une façon plus générale, on dit \'masticage\'

\"Passage en carrosserie : - Bloc avant changé ... & déformation), - Apprêt + révélateur
- 2 couches , - Masticage ... 1 couche croisée), \"
http://a110.free.fr/pages/restauration/RESTO-06.HTM

\"Après un masticage et un ponçage au papier de verre 400, puis 1200 \"
http://membres.lycos.fr/maquette41/nouvellepage3.htm
Selected response from:

Florence B
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1station de masticage
Florence B
4poste pour les plâtriersxxxjerryk
4poste de stuccage
Circe


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
station de masticage


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-03 15:59:57 (GMT)
--------------------------------------------------

En ce qui concerne la carrosserie ou les retouches avant peinture ou vernis d\'une façon plus générale, on dit \'masticage\'

\"Passage en carrosserie : - Bloc avant changé ... & déformation), - Apprêt + révélateur
- 2 couches , - Masticage ... 1 couche croisée), \"
http://a110.free.fr/pages/restauration/RESTO-06.HTM

\"Après un masticage et un ponçage au papier de verre 400, puis 1200 \"
http://membres.lycos.fr/maquette41/nouvellepage3.htm

Florence B
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Borges
4 hrs
  -> merci Arthur !
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
poste de stuccage


Explanation:
Spero ti sirva. Saluti. :o)

Circe
Spain
Local time: 16:48
PRO pts in pair: 163
Grading comment
non adatto - stucage e non stuccage

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Florence B: ce ne pourrait s'utiliser que pour des retouches sur un mur - compte-tenu des autres questions posées dans ce même contexte, il ne me semble pas que ce soit possible
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: non adatto - stucage e non stuccage

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
poste pour les plâtriers


Explanation:
This could also mean a job for plasterers, the two seem to be more or less synonomous in French.

xxxjerryk
PRO pts in pair: 8
Grading comment
NON CENTRA
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: NON CENTRA




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search