GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:18 Jan 10, 2003 |
Italian to French translations [PRO] Tech/Engineering / Edilizia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vera Fluhr (X) Local time: 02:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | toitures inversées |
| ||
4 +1 | isolation thermique (et) ¨¦tanche ¨¤.. ; isolation thermique (et) imperm§Ûable |
| ||
4 | Etanchéité (protégée), revêtement (noun); étanche; imperméable (à toutes pénétrations) (adjective) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
isolation thermique (et) ¨¦tanche ¨¤.. ; isolation thermique (et) imperm§Ûable Explanation: Exemples: ... La sous-toiture doit §Ûgalement §Ütre imperm§Ûable §Ñ l'air. La pose d'une isolation thermique imperm§Ûable §Ñ l'air est difficile §Ñ r§Ûaliser. ... http://www.dakweb.nl/RBF/00-2/00-2-34.htm ... Avantages sp§Ûcifiques du syst§Úme et des mat§Ûriaux, Isolation thermique §Ûtanche §Ñ l'humidit§Û, R§Ûsistance §Ûlev§Ûe §Ñ la compression, sans. ... http://www.foamglas.ch/anwendungen/f_32_boden_haupt.h -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-10 20:02:00 (GMT) -------------------------------------------------- Je répète: ISOLATION THERMIQUE (ET) ETANCHE A ... ISOLATION THERMIQUE (ET) IMPERMEABLE desolee pour le codage illisible...... -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-10 20:08:28 (GMT) -------------------------------------------------- isolation étanche à toute pénétration isolation étanche, empêchant toute pénétration ... Si une barrière étanche continue est installée derrière le revêtement ... assurant la continuité de l\'étanchéité aux pénétrations (portes, fenêtres ... http://www.nrc.ca/irc/newsletter/v2no2/ccmcevalf.html Bonne résistance au feu, ne propage pas la flamme; Etanche, empêchant toute pénétration de liquide; Permet la diffusion ... http://www.famaflor.ch/produits/nn.htm ... Il faut s\'assurer que toute pénétration de ce genre est bien étanche. ... http://www.nrc.ca/irc/practice/noi2_F.html -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-13 03:33:26 (GMT) -------------------------------------------------- COMMENTS: The word \"cappotto\", if it is a noun, is translated into French as \"rev¨ºtement\", \"couche\"; in this special context it may be also \"¨¦tanch¨¦it¨¦\". I think that here it means \"¨¦tanch¨¦it¨¦\", \"rev¨ºtement\". Please find below 2 samples, with parallel texts in 3 languages (Italian, French, English): Isolazioni a cappotto Sistema originale per il recupero di riscaldamento nelle abitazioni. Isolazione eseguita con lastre di polistirolo, collanti minerali e rivestimenti decorativi multicolore. Isolations thermique Systeme originale pour la recuperation du chauffage dans les abitations. Effectu¨¦ avec feuilles de polystyrene, collantes mineraux et rev¨ºtement decoratives multicolore. Isolations thermique Systeme originale pour la recuperation du chauffage dans les abitations. Effectu¨¦ avec feuilles de polystyrene, collantes mineraux et rev¨ºtement decoratives multicolore. http://www.chemiplast.ch/Mac/cappotto.html **colla da cappotto, rivestimenti minerali, colla per ceramiche , malta premiscelata e per intonaco a base di gesso, calce/gesso, calce/cemento. **Enduits revetements mineraux, colle a carr§Ûlage , mortiers pr§Ûm§Ûlang§Ûs, cr§Ûpis §Ñ base de platre , chaux/platre, chaux/ciment. **Glues and adhesives, mineral coatings , ceramic tile adhesives cements and glue , pre-mixed mortar and plasters made of gypsum, lime/gipsum, lime/cement. http://www.emporioedile.com/micromixer.htm There also exists a new term \"isolamento a cappotto\" which means \"toiture ¨¤ ¨¦tanch¨¦it¨¦ prot¨¦g¨¦e\", or \"toiture invertie\", or...: Toits ¨¤ ¨¦tanch¨¦it¨¦ multicouches prot¨¦g¨¦e M.C. Baker et C.P. Hedlin ¡une nouvelle solution a ¨¦t¨¦ sugg¨¦r¨¦e ¨¤ laquelle on a donn¨¦ une vari¨¦t¨¦ de noms, tel renvers¨¦e, invertie, ¨¦tanch¨¦it¨¦ calorifug¨¦e et ¨¦tanch¨¦it¨¦ prot¨¦g¨¦e. Ce syst¨¨me comporte tout simplement un r¨¦arrangement des ¨¦l¨¦ments usuels d\'un complexe d\'¨¦tanch¨¦it¨¦ pour obvier aux d¨¦savantages de l\'assemblage classique (Figure 1e). Dans ce complexe la membrane pare-vapeur et air et l\'¨¦tanch¨¦it¨¦ multicouches sont r¨¦unis sur le toit inclin¨¦, et l\'isolant plac¨¦ au-dessus de cette membrane ¨¦tanche tel la fourrure sur la peau d\'un animal. Ainsi l\'humidit¨¦ qui p¨¦n¨¨tre la membrane de l\'int¨¦rieur peut se dissiper plus facilement ¨¤ l\'ext¨¦rieur. La pluie qui tombe sur l\'isolant expos¨¦ s\'¨¦coule au-dessus, au travers ou entre les joints de celui-ci et peut ¨¦galement s\'¨¦vaporer lorsque les conditions sont favorables. Le principe de l\'¨¦tanch¨¦it¨¦ prot¨¦g¨¦e comprenant: support structural inclin¨¦ vers les descentes pluviales, ¨¦tanch¨¦it¨¦ multicouches et isolant plac¨¦s successivement, est tr¨¨s simple ¨¤ r¨¦aliser. Il faut cependant ¨¦tudier tous les d¨¦tails et objectifs si le complexe d\'¨¦tanch¨¦it¨¦ doit donn¨¦ son plein rendement. http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/cbd/cbd150f.html Toiture invers§Ûe (toiture §Ñ §Ûtanch§Ûit§Û prot§Ûg§Ûe) http://shell.pubnix.net/~lanevill/toiture/glossaire.html#t Reference: http://www.dakweb.nl/RBF/00-2/00-2-34.htm Reference: http://www.foamglas.ch/anwendungen/f_32_boden_haupt.h |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
toitures inversées Explanation: Je ne crois par que "cappotti" soit un adjectif de "isolamenti" mais un type d'intervention. 1) Voir Euricautom: "isolamento a cappotto" = isolation par toiture inversée 2)Lancer "isolamenti" et "cappotti" su google pour voir les nombreux sites. Entre autres: http://www.lis.it/isolamento/termico/pareti/altri-cappotti.h... http://www.chromos.it/ http://www.arx.org/imprese.htm 3) puis lancer "isolation" et "toiture inversée". Bon travail |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Etanchéité (protégée), revêtement (noun); étanche; imperméable (à toutes pénétrations) (adjective) Explanation: Sorry for encoding problems in my answer above, I will try to repeat briefly (in English, without accentuated letters) what is written there. I don't repeat all the references, I hope they are readable. My answer is written in the header. Here "cappotto" may be a noun or an adjective, that's why I have written the both. There also exists an innovative isolation solution which is called "isolamento a cappotto" in Italian. In French, it has several names: étanchéité protégée, étanchéité calorifugée, isolation invertie, isolation inversée, isolation renversée, etc. (you can read the description of this type of isolation on http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/cbd/cbd150f.html). The roof(ing)s where this silution is used, are called, respectively: toit(ure) à étanchéité protégée, toit(ure) à étanchéité calorifugée, toit(ure) inverti(e), toiture inversé(e), toiture renversé(e). One of these terms is mentioned by above by my coilleague. I am not sure that this context is related especially to this special solution. But if so, the meaning of the word "cappotto" is the same - ETANCHEITE. -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-13 04:08:08 (GMT) -------------------------------------------------- Voir aussi: Toiture inversée (toiture à étanchéité protégée) http://shell.pubnix.net/~lanevill/toiture/glossaire.html#t Reference: http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/cbd/cbd150f.html Reference: http://www.chemiplast.ch/Mac/cappotto.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.