https://www.proz.com/kudoz/italian-to-french/tourism-travel/2471522-bagnasciuga.html

bagnasciuga

French translation: rivage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bagnasciuga
French translation:rivage
Entered by: CAROLE CHARDEAU

18:19 Mar 12, 2008
Italian to French translations [PRO]
Tourism & Travel / description camping
Italian term or phrase: bagnasciuga
IL MARE, IL ***BAGNASCIUGA*** E LA SPIAGGIA

Tutte le mattine viene eseguita la pulizia della spiaggia in modo da garantire soprattutto ai bambini la massima sicurezza ed igiene durante la loro permanenza sulla sabbia o sul ***bagnasciuga*** per i consueti giochi.

Come tradurreste BAGNASCIUGA nei due casi? Avevo pensato a "bord de mer" o "bord de l'eau", ma se ci può stare nel contesto della frase non mi pare una buona soluzione per il titolo.

Grazie anticipate per il vostro aiuto.
Frédérique Jouannet
Local time: 23:16
rivage
Explanation:
Voce del dizionario che sembra andare bene per la tua domanda

bagnasciuga
sostantivo maschile invariabile
rivage masculin,
sdraiarsi sul bagnasciuga s'étendre sur le rivage

Bonne chance !
Selected response from:

CAROLE CHARDEAU
Spain
Local time: 23:16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3rivage
CAROLE CHARDEAU
4 +2le bord de l' eau
cenek tomas
5ligne de brisement/ligne de flottaison
Micaela Genchi
4rive
elysee
3estran
Ivana Giuliani


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ligne de brisement/ligne de flottaison


Explanation:
che ne dici?

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-03-12 18:27:04 GMT)
--------------------------------------------------

anche "ligne de brisement des vagues"

http://www.calaghena.com/fr/calaghena.php

Micaela Genchi
Italy
Local time: 23:16
Specializes in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ivana Giuliani: che io sappia la ligne de flottaison significa bagnasciuga/linea di galleggiamento ed è la parte esterna della carena. Vedi le mie note!
1 hr

neutral  elysee: ligne de flottaison = lo indica come trad TECN sett. MARITTIMO il Diz. Boch Zanichelli
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
rivage


Explanation:
Voce del dizionario che sembra andare bene per la tua domanda

bagnasciuga
sostantivo maschile invariabile
rivage masculin,
sdraiarsi sul bagnasciuga s'étendre sur le rivage

Bonne chance !


CAROLE CHARDEAU
Spain
Local time: 23:16
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Dauvergne: oui, bien sûr.
1 hr

agree  Mary Carroll Richer LaFlèche
13 hrs

agree  Marie Christine Cramay
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
le bord de l' eau


Explanation:
Robert Signorelli:bord de l' eau.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-03-12 21:18:29 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne vois pas le problème.

cenek tomas
France
Local time: 23:16
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina: Je dirais aussi "sur la plage/le sable" ou au bord de l'eau/en bord de mer. D'autres termes semblent trop techniques ou font penser à un lac ou une rivière
17 hrs

agree  Giolù
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rive


Explanation:
passando dall'inglese: water edge

direi dunque in FR = LA RIVE

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Domaine(s) : - geography / physical geography
water edge = rive n. f.
Définition : The line where land and water meet.

Translation bagnasciuga in Italian-English dictionary- [
bagnasciuga sm inv (battigia) water's edge. ...
bagnasciuga sm inv (battigia) water's edge. "
Collins Italian Dictionary 2nd Edition 2005 © HarperCollins ...
http://dictionary.reverso.net/italian-english/bagnasciuga


SINONIMI MASTER
http://www.homolaicus.com/linguaggi/sinonimi/hypertext/0163....
bagnasciuga. sost.
Sinonimi: battigia, battima ||
Vedi anche: riva, sponda. bagnata. sost.
Sinonimi: bagno. bagnaticcio ...

http://www.demauroparavia.it/11721
bagnasciuga
s.m.inv.
1 TS mar., parte dello scafo compresa tra il livello minimo di immersione e quello massimo
2 CO battigia


FOTO
http://www.vastosansalvo.it/default.asp?id=1817
Sabbia del bagnasciuga


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-03-12 21:29:07 GMT)
--------------------------------------------------

che visione! La spiaggia giù in basso *** con il bagnasciuga lunghissimo lasciato scoperto dalla bassa marea, *** una scogliera bianca sullo sfondo e questa chiesetta lì sospesa, che sembra indecisa se librarsi nell’aria o restare dov’è …
http://viaggi.ciao.it/In_generale__Opinione_506584


Spiagge Pulite... Vallecorsa (FR): "Argini Puliti" ... Romano -
Lago di Bracciano per la rimozione di rifiuti dal bagnasciuga. ...
http://www.legambiente.lazio.it/Temporanei/spiagge_pulite.ht...

+++++++++++++++

EXEMPLES EN FRANçAIS avec "LA RIVE" :


Sur la plage Estampe par Edward Henry Potthast - sur AllPosters.fr. ... Enfants jouant sur la rive Reproduction, Enfants jouant sur la rive ...
http://www.allposters.fr/-sp/Sur-la-plage-Affiches_i1363794_...

http://www.travel-carhire.com/fr/golf/12081.php
La plage de myrte est la meilleure des deux mondes pour chaque golfeur, QUALITÉ et QUANTITÉ. *** La rive grande *** a plus de 120 cours conçus par le meilleur dans le jeu : Colorant, Jones, Nicklaus, Palmer, et Fazio pour appeler quelques uns. Plus de 1 million de golfeurs a joué là en 2004. Vous trouverez le plus grand assortiment des cours de qualité pour examiner votre jeu, mentalement et physiquement.

+ FOTO
http://www.geneve.ch/fao/2007/20070727.asp
L’architecte-paysagiste Alain Etienne, mandaté pour dessiner le projet de rénovation de la plage, a dû tenir compte des fortes contraintes auxquelles celle-ci était soumise. En effet, cette *** portion de rive *** est la plus exposée du canton à la bise, et ce sont les vagues qui donnent à la rive son orientation. A chaque épisode de bise, algues et autres déchets sont projetés jusque sur la pelouse. Il faut régulièrement rajouter du sable – plusieurs tonnes! – pour maintenir la plage.

BASSINDARCACHON.COM - Portail du Bassin d'Arcachon
Toutes les histoires locales > La plage de La Lagune ... nasses à crabes et autres rateaux à très long manche pour pêcher les « vernis » depuis la rive.
http://www.bassindarcachon.com/histoire_locale.aspx?id=59

Location de mobil-home en BRETAGNE
Location d'un mobil-home au bord de la plage à St Malo.
*** Face à la mer, à 20 mètres de la rive, *** location de mobil-home TOUT CONFORT 4 + 2 pers, neuf (2006), télévision, congélateur/frigo, four, 2 bains de soleil, barbecue, salon de jardin sous tonnelle, situé sur le camping des Chevrets*** à St-Malo 35.
Accès direct à la plage de sable fin de la Guimorais.
http://www.gite-plage.fr/mobilh.php


Communiqué de presse de la Ville de Genève et de l'Etat de Genève
de prolonger la plage le long de la rive ensoleillée en direction de la Nautique jusqu'à l'actuelle limite de baignade, par exemple au moyen de claies ...
http://www.ville-ge.ch/fr/media/pdf/150507.pdf

http://www.trekearth.com/viewphotos.php?l=5&p=276074
L'autre côté de la rive sur la plage de KIRIS...la mer calme comme une mer d'huile...

elysee
Italy
Local time: 23:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
estran


Explanation:
non sono sicura ma credo sia questo il termine per battigia, bagnasciuga

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-03-12 20:04:56 GMT)
--------------------------------------------------

a volte si chiama anche zone de marnage, ma forse è troppo tecnico nel tuo contesto

Battigia. Estrán / Zona intermareal. Estran. Parte del litorale situata tra i livelli delle maree più basse e quelli delle più alte; può essere ...
www.paysmed.net/docs/Glossario/glosario_it[1].pdf

La battigia, che possiamo chiamare anche bagnasciuga o, in termini più specifici, fascia intertidale, è quel tratto di litorale, variabile a seconda della


http://fr.wikipedia.org/wiki/Estran

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-03-12 20:18:18 GMT)
--------------------------------------------------

la battigia è comunemente chiamata bagnasciuga, ma in realtà il bagnasciuga è quella parte di superficie di carena della nave limitata superiormente dal piano di galleggiamento a massimo carico ed inferiormente dal piano di galleggiamento a nave scarica.
http://it.wikipedia.org/wiki/Bagnasciuga

Nota. L’uso di bagnasciuga per battigia risale a un discorso di Mussolini, noto appunto come il “discorso del bagnasciuga”, nel quale sostenne che se gli anglo-americani avessero tentato uno sbarco sarebbero stati fermati sulla “linea del bagnasciuga”, cioè al limite tra la spiaggia e il mare. Quel tratto di spiagia fino ad allora si chiamava battigia, e bagnasciuga era solo un termine tecnico marinaresco. Qualcuno fece notare l’errore, ma la notorietà dell’episodio diffuse anche il nuovo significato di bagnasciuga, tanto che oggi questo termine è, proprio in questo senso, più diffuso di battigia.



--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-03-12 21:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

battigia in inglese =forestone/water mark
forestone=estran
ttp://www.websters-dictionary-online.com/translation/Italian/batt...
http://www.websters-online-dictionary.org/definition/foresho...



--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2008-03-12 23:23:12 GMT)
--------------------------------------------------

scusami foreshore=estran

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 23:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: