KudoZ home » Italian to French » Tourism & Travel

al passo coi tempi

French translation: être de son époque

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:al passo coi tempi
French translation:être de son époque
Entered by: Olga Buongiorno
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:32 Feb 2, 2009
Italian to French translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
Italian term or phrase: al passo coi tempi
"Viaggiare e' la nostra grande passione di sempre, unita alla voglia di essere al passo coi tempi, sono le motivazioni che, oggi, piu che mai......................"
Olga Buongiorno
Italy
Local time: 02:04
être de son temps
Explanation:
Voyager est notre grande passion de toujours , unie à l'envie d'être de son temps , voilà les motivations qui..........

Etre de son temps

Dissertation - Culture Générale - 5 pages - Format Microsoft Word
Ici on s’interroge sur le fait d’être de son temps, d’une manière active, ce qui pose le problème des relations entre soi et son époque, sa société, savoir si l’on est condamné à vivre selon les caractéristiques qui font notre époque, où si l’on peut les rejeter, puisqu’il semble possible de ne pas se comporter comme sa société, de ne pas penser comme ses contemporains. On peut noter que les idées, les actions, les lois, les oeuvres d’art peuvent être de leur temps ou non, donc le verbe être est pris dans une acception large, liée au sens large du mot temps. Comment pouvons-nous envisager les relations entre ce qui est à une certaine époque et la configuration sociale, politique, philosophique, technique de cette époque, prise d’un point de vue historique, chronologique ?

Plan du document :

I. Le fait même d'être de son temps paraît problématique.
II. Pour être de son temps, il faut envisager la notion de progrès.
III. Etre de son temps requiert en fait une relation originale entre le passé et le futur.
Selected response from:

Carole Poirey
Italy
Local time: 02:04
Grading comment
Grazie Carole!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1être de son temps
Carole Poirey
3 +2d'être en phase avec notre époqueAnne1
4 +1vivre avec notre tempsardent
4être de plain-pied avec son temps
Orlea
4suivre le temps / se mettre au pas
Emanuela Galdelli


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
suivre le temps / se mettre au pas


Explanation:
dizionario fraseologico L'économie et les affaires Zanichelli

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-02-02 13:42:00 GMT)
--------------------------------------------------

"stare al passo coi tempi" = suivre le temps


Emanuela Galdelli
Italy
Local time: 02:04
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vivre avec notre temps


Explanation:
vivre avec son temps : c'est à dire vivre en harmonie avec son époque ; etre de son temps, celui où nous vivons = en avoir les moeurs, les idées

ardent
Italy
Local time: 02:04
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine C.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
d'être en phase avec notre époque


Explanation:
DA BOCH ZANICHELLI

adeguarsi ai tempi, essere all'altezza dei tempi: s'adapter à son époque

Anne1
Italy
Local time: 02:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  co.libri : en phase avec
2 hrs
  -> merci

agree  Christine C.
3 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
être de son temps


Explanation:
Voyager est notre grande passion de toujours , unie à l'envie d'être de son temps , voilà les motivations qui..........

Etre de son temps

Dissertation - Culture Générale - 5 pages - Format Microsoft Word
Ici on s’interroge sur le fait d’être de son temps, d’une manière active, ce qui pose le problème des relations entre soi et son époque, sa société, savoir si l’on est condamné à vivre selon les caractéristiques qui font notre époque, où si l’on peut les rejeter, puisqu’il semble possible de ne pas se comporter comme sa société, de ne pas penser comme ses contemporains. On peut noter que les idées, les actions, les lois, les oeuvres d’art peuvent être de leur temps ou non, donc le verbe être est pris dans une acception large, liée au sens large du mot temps. Comment pouvons-nous envisager les relations entre ce qui est à une certaine époque et la configuration sociale, politique, philosophique, technique de cette époque, prise d’un point de vue historique, chronologique ?

Plan du document :

I. Le fait même d'être de son temps paraît problématique.
II. Pour être de son temps, il faut envisager la notion de progrès.
III. Etre de son temps requiert en fait une relation originale entre le passé et le futur.

Carole Poirey
Italy
Local time: 02:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 73
Grading comment
Grazie Carole!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxInterlangue: ou "de son époque"
15 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
être de plain-pied avec son temps


Explanation:
Ho trovato questa espressione nel documento che sto attualmente traducendo.

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2009-02-02 17:06:59 GMT)
--------------------------------------------------

Ovviamente nel tuo caso, diventerebbe:
être de plain-pied avec notre temps

Orlea
Italy
Local time: 02:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search