KudoZ home » Italian to French » Tourism & Travel

i servizi comuni

French translation: les sanitaires communs

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:i servizi comuni
French translation:les sanitaires communs
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:50 Feb 14, 2005
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel / CAMPING
Italian term or phrase: i servizi comuni
Accessori: È fornito di posate e utensili da cucina per 4 persone. Mobili, 2 frigoriferi, aspirapolvere. Macchina da caffè o bollitore elettrico. 4 coperte e cuscini. Non ci sono toilette o docce nella roulotte per ragioni di igiene. Potrete utilizzare *** i servizi comuni *** dove docce, toilette e cucina sono gratuitamente a disposizione della clientela.

Avevo tradotto subito con "services sanitaires communs" ma Google fornisce 1 solo sito con questo termine.
Quale altra soluzione mi proponete ?

grazie !
elysee
Italy
Local time: 06:45
sanitaires communs
Explanation:
e piu utilizzato, basta de fare "sanitaires communs" e da due, ci sarano 700 hits
Selected response from:

Ossetta
Poland
Local time: 06:45
Grading comment
Infatti, chissa' xche' non ci ho pensato subito ? Grazie a tutte 2 ! Pero' andrebbe bene anche "sanitaires collectifs" + "camping" (va a gusti direi)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5sanitaires communs
Ossetta
3les services communs
Beatrice Einsiedler
3sanitaires et/ou douches collectifs
Nadège Golovin


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sanitaires et/ou douches collectifs


Explanation:
Une possibilité! Nombreuses occurences sur google avec sanitaires collectifs.

Nadège Golovin
France
Local time: 06:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
sanitaires communs


Explanation:
e piu utilizzato, basta de fare "sanitaires communs" e da due, ci sarano 700 hits


    Reference: http://ww.chalet-beauregard.com/reservation_fr.html
    Reference: http://www.baliciel.com/moto/nc04/tarifs.htm
Ossetta
Poland
Local time: 06:45
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Infatti, chissa' xche' non ci ho pensato subito ? Grazie a tutte 2 ! Pero' andrebbe bene anche "sanitaires collectifs" + "camping" (va a gusti direi)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les services communs


Explanation:
j'avais pensé également aux sanitaires collectifs, mais comme la cuisine est comprise dans les services, je pense que 'services communs' ou peut être même collectifs' ou 'mis à la disposition de tous' conviendraient.

Beatrice Einsiedler
Local time: 06:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search