KudoZ home » Italian to French » Tourism & Travel

musica soft

French translation: musique douce

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:musica soft
French translation:musique douce
Entered by: elysee
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:11 Feb 17, 2005
Italian to French translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel / Camping
Italian term or phrase: musica soft
Venite a vedere con i vostri occhi... o a sentire... visto che ora e' possibile ascoltare musica soft in tutti i nostri edifici.

grazie 1000 ! (mi sfugge il termine)
elysee
Italy
Local time: 23:54
musique tendre OU soft musique
Explanation:
***


--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-02-17 00:51:49 GMT)
--------------------------------------------------

Tu peux mettre aussi \"musique douce\"; c\'est la traduction la plus calquée sur l\'original.
Voici un site avec MUSIQUE DOUCE : www.infos-du-net.com/forum/page-13484_4_31.html
Il y en a de nombreux autres.
\"Musique tendre\" : nombreuses occurrences aussi, mais choisis plutot MUSIQUE DOUCE. C\'est mieux ainsi, en effet. Pourquoi chercher compliqué?
Selected response from:

Christine C.
Italy
Local time: 23:54
Grading comment
grazie
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3musique tendre OU soft musique
Christine C.


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
musica soft (URGENTE)
musique tendre OU soft musique


Explanation:
***


--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-02-17 00:51:49 GMT)
--------------------------------------------------

Tu peux mettre aussi \"musique douce\"; c\'est la traduction la plus calquée sur l\'original.
Voici un site avec MUSIQUE DOUCE : www.infos-du-net.com/forum/page-13484_4_31.html
Il y en a de nombreux autres.
\"Musique tendre\" : nombreuses occurrences aussi, mais choisis plutot MUSIQUE DOUCE. C\'est mieux ainsi, en effet. Pourquoi chercher compliqué?

Christine C.
Italy
Local time: 23:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 115
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 29, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedmusica soft (URGENTE) » musica soft


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search