KudoZ home » Italian to French » Wine / Oenology / Viticulture

spessore

French translation: V.S.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:24 Jun 24, 2004
Italian to French translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
Italian term or phrase: spessore
la struttura del vino si presenta di ottimo spessore
GUGLIE
French translation:V.S.
Explanation:
Attention: la "critique" oenologique est extrêmement codifiée en français. Il n'est pas dit que la trad. du seul mot "spessore" rende bien: un vin épais en français est plutôt un défaut en bouche. De toute la phrase, il faut retenir l'impression positive d'un vin apparemment bien charpenté, qui a du corps, c-a-d qui allie une bonne constitution (charpente et chair) à de la chaleur. Je trouve risqué d'extrapoler quelques mots car c'est tout le texte qui doit être construit.
Avant de se lancer dans ce genre de traduction, je conseille de lire beaucoup de commentaires ou glossaires d'oenologie : le web en regorge et c'est passionnant.
La Planète-Vin par exemple propose un bon panorama, y compris sur les vins italiens, ça donne des idées...: http://www.abrege.com/lpv/
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 09:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4structure étoffée
elysee
4riche et ample (cf. ci-dessous)
Jordane Boury
3 +1V.S.
Agnès Levillayer


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
V.S.


Explanation:
Attention: la "critique" oenologique est extrêmement codifiée en français. Il n'est pas dit que la trad. du seul mot "spessore" rende bien: un vin épais en français est plutôt un défaut en bouche. De toute la phrase, il faut retenir l'impression positive d'un vin apparemment bien charpenté, qui a du corps, c-a-d qui allie une bonne constitution (charpente et chair) à de la chaleur. Je trouve risqué d'extrapoler quelques mots car c'est tout le texte qui doit être construit.
Avant de se lancer dans ce genre de traduction, je conseille de lire beaucoup de commentaires ou glossaires d'oenologie : le web en regorge et c'est passionnant.
La Planète-Vin par exemple propose un bon panorama, y compris sur les vins italiens, ça donne des idées...: http://www.abrege.com/lpv/


    Reference: http://www.espritduvin.com/Degustations/index.htm
    Reference: http://www.auduteau.net/oenologie/vocabulaire.shtml
Agnès Levillayer
Italy
Local time: 09:00
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 86

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
riche et ample (cf. ci-dessous)


Explanation:
Ce vin présente une structure riche et ample.
Ce vin offre une très belle structure.

"Structure riche et ample, soutenue par des tannins fins et élégants et un boisé qui se fondra encore avec l'âge."

"Domaine Paul Blanck Un nez aromatique rappelant les fruits blancs, les fleurs et une structure ample, riche, caractérisent ce vin à la minéralité racée."

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2004-06-24 09:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

Mille excuses, le 2e lien n\'est plus actif; voici deux autres exemples illustratifs :

\"DEGUSTATION

Robe rouge sombre à reflets violines. Nez complexe, équilibré (épices et fruits rouges). Bouche florale, dominée par la réglisse et la violette ( notes de cuir ?). Structure riche, ample, élégante, des tanins concentrés qui commencent à se fondre. C’est une belle cuvée, jeune mais déjà souple avec un beau potentiel de vieillissement. A boire à partir de Juin 2001 à 2005.\"
http://www.chez.com/expressiongeneraliste/Association/rencon...

\"Nuits Saint Georges Premier Cru Aux Perdrix – Noté 88 sur 100
\"Des tanins fins et une acidité modérée produisent une structure ample.\"\"
http://www.rodet.com/wine.html


    Reference: http://www.bebian.com/cave.html
    Reference: http://www.lucascarton.com/carte-viandes.htm
Jordane Boury
France
Local time: 09:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
structure étoffée


Explanation:
SVF : Société des Vins de France
... rouges avec une note confiturée. Sa robe d'un rouge soutenu, offre une structure étoffée mais fondue. Sa texture, soyeuse, tendre ...
www.rochemazet.com/fr/lrm_couleurs_rouge.html

PDF] fiche chr cardinal.pub
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... Nez fruité—fruits murs, notes épicées. Structure étoffée, enrobée. Un vin solide marqué par le fruit et les notes épicées. ...
www.vins-saint-saturnin.com/ francais/download/FICHE-CHR-CARDINAL.pdf

... Arômes : plaisants de petits fruits rouges avec une note confiturée. Bouche : texture soyeuse, tendre et veloutée avec une structure étoffée mais fondue. ...
www.castel-freres.fr/francais/pageproduits.asp?num=60

PDF] Domaine de Ricaud blanc 2002 Domaine de Ricaud Entre-Deux-Mers ...
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... argilo-calcaire siliceux et un encépagement à forte proportion merlot et cabernet franc confèrent à Château Peynaud une structure étoffée et généreuse ...
www.chaigne.fr/pdf/fiches_degustation.pdf

Radio-Canada - Indicatif Présent -VIN
... Le tout est refermenté pour créer un ensemble harmonieux, de la profondeur, une structure étoffée et une grande persistance aromatique. ...
www.radio-canada.ca/radio/ indicatifpresent/chroniques/6520.shtml

************
PENSO CHE INFATTI " structure étoffée " RENDE L'IDEA DI SPESSORE (ottimo spessore)....

MA COME DICEVA AGNÈS, CONVIENE GIRARE LA TUA FRASE IN UN CERTO MODO...RISPETTANDO LO STILE USATO IN ENOLOGIA.....

QUESTO SITO è MOLTO INTERESSANTE X STILE E VOCABOLARIO =
www.onestbien.com/tessin-03.asp

ECCO QUALCHE ESEMPIO =

La structure du vin est puissante, avec une matière ample mais élégante, des tannins soyeux, une harmonie étonnante à ce niveau de richesse et une finale persistante.

Le rouge de la Tenuta en 98 est fruité, aérien et équilibré. Le Riserva Tenuta offre un nez assez boisé, je lui ai préféré la bouche grâce à sa bonne structure tannique, son élégance de fruit et sa finale plutôt longue.

Le Collivo Riserva 99, provenant d'un vignoble de 18 ha d'un seul tenant sur les collines calcaires de Mendrisio est un vin ouvert, tout en couleur et en fruit sur une structure droite et fraîche.

Quant au Castello di Morcote 99, 500g/m2, élevé pour 50% en barriques neuves, il emporte l'adhésion avec son nez racé, sa bouche de belle concentration, sa structure acide de garde et sa profondeur, sans oublier la longueur que lui confère l'ajout de 5% de cabernet franc et sauvignon

Le Merlot 2000 de Biasca, sols sableux assez légers, offre une belle matière fruitée et élégante. Le Merlot 2000 de Giornico, sols de gneiss et de granit, a la structure plus serrée avec de la droiture et des tannins élégants.

La bouche bénéficie d'une structure acide de garde que recouvre une trame tannique ferme mais élégante malgré la richesse.



elysee
Italy
Local time: 09:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search