ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Accounting

Satzverständnis

German translation: zeigt die Art des Vertrags-Produkts, das das Dokument erstellt (erzeugt) hat


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Satzverständnis
German translation:zeigt die Art des Vertrags-Produkts, das das Dokument erstellt (erzeugt) hat
Entered by: Regina Eichstaedter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:06 Aug 19, 2006
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Italian term or phrase: Satzverständnis
Es geht immer noch um die Software für Banken.
Die folgenden Sätze bereiten mir Probleme:

1)Rappresenta il tipo del prodotto del contratto che ha generato il documento

2) Identifica la filiale del contratto che ha generato il documento.

Wer hat wen hier erzeugt? Der Produkttyp oder die Filiale das Dokument oder umgekehrt?

Danke
Ulrike Bader
Local time: 07:04
zeigt die Art des Vertrags-Produkts, das das Dokument erstellt (erzeugt) hat
Explanation:
...
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 07:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zeigt die Art des Vertrags-Produkts, das das Dokument erstellt (erzeugt) hat
Regina Eichstaedter
4s.u.
wolfgang55


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
1) il contratto genera un documento (für jeden Vertrag wird ein Dokument erstellt)
2) im Dokument wird der Produkttyp dargestellt sowie auch die Filiale identifiziert

wolfgang55
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zeigt die Art des Vertrags-Produkts, das das Dokument erstellt (erzeugt) hat


Explanation:
...

Regina Eichstaedter
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: