ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Accounting

Rimesse in conto aumento capitale a collegate

German translation: Einzahlung auf Konto Kapitalerhöhung verbundene Unternehmen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Rimesse in conto aumento capitale a collegate
German translation:Einzahlung auf Konto Kapitalerhöhung verbundene Unternehmen
Entered by: Andrejana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:30 Nov 15, 2006
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Italian term or phrase: Rimesse in conto aumento capitale a collegate
In einer Bilanz taucht - leider ohne Kontext - folgender Posten auf, den man bei Google zwar findet, doch leider nicht mit einer deutschen Entsprechung.

Rimesse in conto aumento capitale a collegate (und in anderer Reihenfolge: Rimesse a collegate in conto aumento di capitale )


Kann mir da jemand weiterhelfen ?

Vielen Dank im Vorfeld
Andrejana
Local time: 07:04
s. u.
Explanation:
Hallo Andrea!!
Bin zwar ebenfalls nicht sicher, aber die "collegate" sind schon einmal die "verbundenen Unternehmen".

Meine Interpretation wäre diese: Einzahlung auf Konto Kapitalerhöhung verbundene Unternehmen.

Un misero tentativo... Forse hai già trovato la soluzione.
Buon lavoro ancora!
Heike
Selected response from:

Heike Steffens
Local time: 07:04
Grading comment
Hallo Heike,
nachdem mir Deine Antwort jetzt auch anderweitig bestätigt wurde, sage ich ganz herzlichen Dank !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3s. u.
Heike Steffens
2Verlust im Konto Kapitalzuwachs an Gesellschafter
Regina Eichstaedter


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Verlust im Konto Kapitalzuwachs an Gesellschafter


Explanation:
Leider ohne Gewähr.... bei collegate

Regina Eichstaedter
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s. u.


Explanation:
Hallo Andrea!!
Bin zwar ebenfalls nicht sicher, aber die "collegate" sind schon einmal die "verbundenen Unternehmen".

Meine Interpretation wäre diese: Einzahlung auf Konto Kapitalerhöhung verbundene Unternehmen.

Un misero tentativo... Forse hai già trovato la soluzione.
Buon lavoro ancora!
Heike


Heike Steffens
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Grading comment
Hallo Heike,
nachdem mir Deine Antwort jetzt auch anderweitig bestätigt wurde, sage ich ganz herzlichen Dank !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: