ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Agriculture

Sagra

German translation: Festa


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Sagra
German translation:Festa
Entered by: Daniela Speranza
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:47 Mar 11, 2005
Italian to German translations [PRO]
Agriculture
Italian term or phrase: Sagra
praticamente la sagra é una festa profana legata soprattutto alla celebrazione di prodotti della terra ...

come si potrebbe tradurre in tedesco? Traditionsfest, Ausstellung... der Ware ???
Theoretisch könnte man auch Fest sagen, dies spiegelt aber nicht den wirklichen Sinn des Wortes und des Textes wieder obwohl es unter anderem Gesichtspunkt auch ein Fest ist.

Danke
Daniela
Daniela Speranza
Local time: 12:15
Festa
Explanation:
a seconda dei prodotti: Weinfest, Apfelfest etc.
Selected response from:

Sigrid Pichler
Italy
Local time: 12:15
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8Festa
Sigrid Pichler
5 +2Kirchtag
anusca


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
Festa


Explanation:
a seconda dei prodotti: Weinfest, Apfelfest etc.

Sigrid Pichler
Italy
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: Feste/Festlichkeiten - allgemeingültig und passt immer (aus Erfahrung)
30 mins

agree  Valeria Francesconi
1 hr

agree  Elena Bellucci
2 hrs

agree  Giulia Sandrin
3 hrs

agree  hph: Dorffest (wenn du einen einzigen Begriff verwenden willst)
6 hrs

agree  Miriam Ludwig
8 hrs

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
11 hrs

agree  Martina Frey
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Kirchtag


Explanation:
Sagra = sacra = abbreviazione di consacrazione

Che io sappia è una festa religiosa, spesso del santo patrono

vedi;

St. Magdalener Kirchtag. Jedes Jahr am Namenstag der Dorfpatronin, dem 22.
... und der kaum aktiv betriebenen Werbung, ist der Kirchtag sehr beliebt. ...
www.magdalener.it/ - 8k - Copia cache - Pagine simili

Villacher Kirchtag
Villacher Kirchtag. Grösstes Brauchtumsfest Österreichs im Stadtzentrum von
Villach (Kärnten). Alljährlich am ersten Samstag im August, als Höhepunkt der ...
www.50plus.at/kaernten/villacher-kirchtag.htm - 72k - Copia cache - Pagine simili

www.events.at - 'Trebesinger Kirchtag' - aktuelle Termine ...
... Trebesinger Kirchtag beim Trebesinger Wirt - beginnend mit einem Gottesdienst
in der evang. Kirche. Trebesinger Kirchtag beim Trebesinger Wirt ...
www.events.at/trebesinger_kirchtag/ - 36k - 9 mar 2005 - Copia cache - Pagine simili

SAGEN.at - Tiroler Volksleben, Der Kirchtag
... So bildet der Kirchtag gewissermaßen den Abschluß des bewegten ... Ja, so
beliebt ist diese Feier, daß der Bauer an einem Kirchtag nicht genug hat, ...
www.sagen.at/doku/volksleben/kirchtag.html - 22k - Copia cache - Pagine simili

Sarner Kirchtag | Unter unserem Himmel | Bayerischer Rundfunk
... Sarner Kirchtag © BRAm Sonntag, dem eigentlichen Kirchtag, gibt es am Vormittag
das feierliche Hochamt mit der großen Prozession. ...
www.br-online.de/land-und-leute/ himmel/musik/2003/0907.html - 12k - Copia cache - Pagine simili

slt
anusca

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2005-03-11 11:45:15 GMT)
--------------------------------------------------

allora Fest come Sigrid

come alternativa mi pare ci sia solo Feier

slt
anusca

anusca
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hph: man sagt auch "Kirtag", man denkt dabei wenig an den kirchlichen Hintergrund, mehr an das Fest. "Dorffest" wäre noch allgemeiner
6 hrs
  -> grazie, anch'io avevo pensato a Dorffest che sarebbe una festa di paese, una festa paesana

agree  verbis
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: