Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to German translations [PRO] Architecture | | Italian term or phrase: architettura vernacolare | Tornano in auge accorgimenti che nei secoli l’*architettura vernacolare* aveva assorbito e che il modernismo ha cancellato con la sua illusione di potere in forza di tecniche e di materiali nuovi.
Wie heißt der korrekte deutsche Begriff? Vernakulare Architektur oder mundartliche Architektur oder...??? Für eine schnelle Hilfe wäre ich sehr dankbar!!! |
| Sabine DuweKudoZ activityQuestions: 77 ( 1 open) ( 10 closed without grading) Answers: 63 Italy
| | Local time: 12:18
|
| | vernakulare Architektur | Explanation: vernakulare Architektur = "Bauen ohne Architekten" (spontane Architektur)
Ich denke der Begriff mundartlich kann nur im Zusammenhang mit Sprache gebraucht werden.
Auch das unspektakuläre, aber riesige Feld der vernakularen Architektur, also das „Bauen ohne Architekten“, ist eine unerschöpfliche Fundgrube für die archetypischen Grundmuster in Architektur und Städtebau. Wo immer es noch traditionelle Siedlungs- und Bauformen gibt, zeigen diese beispielhaft die Prinzipien eines regional angepassten, umweltgerechten und nachhaltigen Bauens, - Prinzipien, nach denen die Architekten und Planer heute wieder verstärkt suchen. |
| Selected response from: Birgit Schrader Brazil Local time: 07:18
| Grading comment Danke für deine Hilfe! Es sieht so aus, als ob beide Schreibweisen existieren. Aufgrund der schnelleren Antwort gehen die Punkte an dich.
2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
33 mins confidence:   vernakulare Architektur
Explanation: vernakulare Architektur = "Bauen ohne Architekten" (spontane Architektur)
Ich denke der Begriff mundartlich kann nur im Zusammenhang mit Sprache gebraucht werden.
Auch das unspektakuläre, aber riesige Feld der vernakularen Architektur, also das „Bauen ohne Architekten“, ist eine unerschöpfliche Fundgrube für die archetypischen Grundmuster in Architektur und Städtebau. Wo immer es noch traditionelle Siedlungs- und Bauformen gibt, zeigen diese beispielhaft die Prinzipien eines regional angepassten, umweltgerechten und nachhaltigen Bauens, - Prinzipien, nach denen die Architekten und Planer heute wieder verstärkt suchen.
Reference: http://www.uni-stuttgart.de/si/siaal/siaal_profil/siaal_prof...
| Birgit Schrader Brazil Local time: 07:18 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 2
|
| | Grading comment Danke für deine Hilfe! Es sieht so aus, als ob beide Schreibweisen existieren. Aufgrund der schnelleren Antwort gehen die Punkte an dich.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
36 mins confidence:   vernakuläre Architektur
Explanation: "Was ihn beschäftigt, sind »Dinge, die existieren und Dinge, die existiert haben« »eine zeitgenössische, vernakuläre Architektur«, eine Architekur der »Erfahrung und Erkenntnis« sowie das Thema der »Struktur und Abstraktion«. Er ist ein Architekt, der die Moderne neu interpretiert und dabei den Versuch wagt, eine zeitgenössische Architektur mit Bezügen zur spezifisch koreanischen zu schaffen."
http://www.nextroom.at/building_article.php?building_id=2982...
Bücher über *vernakuläre Architektur*:
http://ita.archinform.net/stich/2306.htm
Der Begriff wird auch in anderen kulturellen Zusammenhängen gebraucht:
"Vernakulär bezeichnet allgemein das im Haus Gemachte, Geborene, Gezogene, Gesponnene, Hergestellte. Im Unterschied zum von außen Zugekauften oder Zugetauschten. Vernakuläre Musik ist also solche, die an einem ganz bestimmten Ort, von einer ganz bestimmten Gruppe von Menschen unter ganz bestimmten Bedingungen konkret, hier und jetzt geschöpft und gepflegt wird. Sie „gilt“ in kommunikationstheoretischer Begrifflichkeit nur innerhalb ihres konkreten Soziolekts. (7) Sie hat ihren Sitz „im Leben“, solange gemeinschaftliche Kulturformen nicht vollständig von städtisch geprägten Stilen verdeckt werden."
http://www.transcend.org/t_database/articles.php?ida=305
vielleicht auch: bodenständig, in der regionalen Kultur verwurzelt – oder so.
-------------------------------------------------- Note added at 46 Min. (2008-07-17 13:45:24 GMT) --------------------------------------------------
Ich denke, *autochton* wäre ein Synonym für *vernakulär* (beim Wein sind
"Die Beschäftigung mit der autochthonen Architektur der Region,.."
http://64.233.183.104/search?q=cache:4zK2p7J2ruAJ:www.archit...
-------------------------------------------------- Note added at 54 Min. (2008-07-17 13:53:54 GMT) --------------------------------------------------
Ups, da kam nur die Hälfte an. Aber egal, hast es eh schon verstanden, was ich da sagen wollte.
Man schreibt das übrigens – anders als ich eben – mit "th".
-------------------------------------------------- Note added at 55 Min. (2008-07-17 13:54:41 GMT) --------------------------------------------------
autochthon
| | | Notes to answerer
Asker: Liebe Michaela, lieben Dank für deine Hilfe! Es sieht so aus, als ob beide Schreibweisen existieren. Aufgrund der schnelleren Antwort gehen die Punkte an Birgit. Sorry!
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |