KudoZ home » Italian to German » Automation & Robotics

scorrere la lista dei menù

German translation: durch die Menüliste blättern

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:scorrere la lista dei menù
German translation:durch die Menüliste blättern
Entered by: Dragana Molnar M.A.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:12 Jul 3, 2007
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / Rasenmaeher
Italian term or phrase: scorrere la lista dei menù
Premere uno dei tasti *per far scorrere la lista dei menù* e selezionare quello di interesse.

Mir will gerade nur "die Liste mit den Menues durchscrollen" einfallen...

Gibt es da draussen jemanden, der eine weniger "denglische" Alternative hat?

Herzlichen Dank!
Dragana Molnar M.A.
Italy
Local time: 23:25
durch die Menüliste blättern
Explanation:
"blättern" ist ein deutsches Wort!
Selected response from:

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 23:25
Grading comment
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2durch die Menüliste blättern
Aniello Scognamiglio
4die Menüliste durchsuchen
Brigitta Lange


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
durch die Menüliste blättern


Explanation:
"blättern" ist ein deutsches Wort!

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Herzlichen Dank!
Notes to answerer
Asker: Jaaa! Danke!! Ich stand wohl auf dem Schlauch...bis spaeter fuer die Punkte!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iela
26 mins
  -> Danke, Daniela.

agree  Heike Steffens
1 hr
  -> Nochmals Danke, Heike.
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
die Menüliste durchsuchen


Explanation:
und das gewünschte Menü auswählen.

Brigitta Lange
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke Brigitta! Deine Antwort hat mir auch gut gefallen, aber Aniellos passt besser zu meinem Text...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 11, 2007 - Changes made by Dragana Molnar M.A.:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search