https://www.proz.com/kudoz/italian-to-german/automotive-cars-trucks/2427766-a-corredo.html

a corredo

German translation: zusammen mit

06:49 Feb 21, 2008
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Automotive / Cars & Trucks / Technische Dokumentation mit rechtlichen Grundlagen
Italian term or phrase: a corredo
gli eventuali schemi e disegni da presentare a corredo della domanda di omologazione,

Der Text ist aus einer Liste der notwendigen Dokumente für das Zulassungsverfahren
jkodemo
Local time: 22:28
German translation:zusammen mit
Explanation:
Credo che in questo caso significhi semplicemente "insieme a"...

Buon lavoro!
Selected response from:

Giulia D'Ascanio
Italy
Local time: 22:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4zusammen mit
Giulia D'Ascanio
4 +1belegt mit
Petra Haag


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
zusammen mit


Explanation:
Credo che in questo caso significhi semplicemente "insieme a"...

Buon lavoro!

Giulia D'Ascanio
Italy
Local time: 22:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sibylle Gassmann
53 mins
  -> danke, Sibylle :)

agree  Christel Zipfel
1 hr
  -> danke, Christel :)

agree  Maren Paetzo (X)
2 hrs
  -> :)

agree  Michaela Runge
3 hrs
  -> danke sehr, Michaela :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
belegt mit


Explanation:
Das bedeutet einfach, dass der Zulassungsantrag mit eventuellen Schemen und Zeichnungen belegt werden muss, bzw. dass diese Schemen und Zeichnungen "gemeinsam mit" dem Antrag einzureichen sind.
Gruß
Petra

Petra Haag
Local time: 22:28
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel: gemeinsam mit
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: