ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Automotive / Cars & Trucks

vetture derivate dalla serie

German translation: von Serienmodellen abgeleitete Fahrzeuge


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:49 Jun 9, 2011
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Italian term or phrase: vetture derivate dalla serie
La 24 Ore del Nuerburgring è la gara di durata in circuito più dura al mondo per **vetture derivate dalla serie**.

Sind das die sog. Tourenwagen?
Elisa Wagner
Local time: 15:25
German translation:von Serienmodellen abgeleitete Fahrzeuge
Explanation:
z.B.
http://www.ferrari-sudan.ch/index.asp?pgnr=201
Andere wichtige Kapitel der Renngeschichte der Marke werden von Privatfahrern geschrieben, mit Fahrzeugen, die von den Serienmodellen abgeleitet werden.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2011-06-09 13:24:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, Elisa, sie sind von Serienmodellen abgeleitet, so steht es ja auch im italienischen Original. Ein weiterer möglicher Begriff ist "seriennahe Fahrzeuge/Rennfahrzeuge". Im Grunde genommen sind es hier in Deinem Fall Tourenwagen. So habe ich es auch dem von Dir genannten Wikipedia-Artikel entnommen, wo das 24-Stunden-Rennen vom Nürburgring erwähnt wird. Das gilt aber nicht generell: Rallyefahrzeuge basieren auch auf Serienmodellen und sind keine Tourenwagen.
Selected response from:

Sabine Schmidt
Local time: 15:25
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3von Serienmodellen abgeleitete Fahrzeuge
Sabine Schmidt


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
von Serienmodellen abgeleitete Fahrzeuge


Explanation:
z.B.
http://www.ferrari-sudan.ch/index.asp?pgnr=201
Andere wichtige Kapitel der Renngeschichte der Marke werden von Privatfahrern geschrieben, mit Fahrzeugen, die von den Serienmodellen abgeleitet werden.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2011-06-09 13:24:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ja, Elisa, sie sind von Serienmodellen abgeleitet, so steht es ja auch im italienischen Original. Ein weiterer möglicher Begriff ist "seriennahe Fahrzeuge/Rennfahrzeuge". Im Grunde genommen sind es hier in Deinem Fall Tourenwagen. So habe ich es auch dem von Dir genannten Wikipedia-Artikel entnommen, wo das 24-Stunden-Rennen vom Nürburgring erwähnt wird. Das gilt aber nicht generell: Rallyefahrzeuge basieren auch auf Serienmodellen und sind keine Tourenwagen.

Sabine Schmidt
Local time: 15:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 84
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Wikipedia definiert "Tourenwagen" wie folgt: Als Tourenwagen bezeichnet man Personenkraftwagen aus Großserienproduktion, die in modifizierter Form zu Motorsport-Rennen eingesetzt werden. Sie müssen aber „zum normalen Verkauf an die Kundschaft bestimmt“ sein. Das heißt doch, dass sie sozusagen "von Serienmodellen abgeleitet" sind, oder?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: