KudoZ home » Italian to German » Bus/Financial

clienti direzionali

German translation: Key Accounts/Schlüsselkunden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:clienti direzionali
German translation:Key Accounts/Schlüsselkunden
Entered by: Ellen26
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:44 Jan 10, 2003
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial
Italian term or phrase: clienti direzionali
it. Agentur-/Handelsvertretungsvertrag:

... Obbligazioni dell'agente: ... adoperarsi al fine di reperire nuovi clienti, contattando i potenziali clienti operanti nella zona contrattuale (ad eccezione di clienti direzionali) recandosi presso i medesimi per illustrare le caratteristiche dei prodotti contrattuali ...

Bin dankbar für Übersetzungsvorschläge!!
Ellen26
Local time: 18:03
key accounts
Explanation:
key accounts waren bei uns Kunden, die nicht den herkömmlichen Landesvertretungen unserer Firma zugeordnet, sondern eigenständig betreut wurden - z.B. intern. Konzerne
vielleicht hilft das weiter
Selected response from:

Doris Marka
Local time: 18:03
Grading comment
Danke!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1SchlüsselkundenMaristella Capodiferro
4Direktionskunden
italia
3key accountsDoris Marka


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
key accounts


Explanation:
key accounts waren bei uns Kunden, die nicht den herkömmlichen Landesvertretungen unserer Firma zugeordnet, sondern eigenständig betreut wurden - z.B. intern. Konzerne
vielleicht hilft das weiter

Doris Marka
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 62
Grading comment
Danke!!
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Direktionskunden


Explanation:
Hallo Ellen! Meiner Erfahrung nach spricht man von Direktionskunden.Du kannst den Begriff also wörtlich ins Deutsche übersetzen.
Viel Spass noch!

italia
Germany
Local time: 18:03
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Doris Marka: "Direktionskunden" habe ich in 4 Jahren Export sales bei intern. Konzern nie gehört; aber man lernt ja nie aus ?
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Schlüsselkunden


Explanation:
sono pienamente d'accordo con "key accounts", propongo Schlüsselkunde in alternativa se preferisci un termine tedesco

Maristella Capodiferro
Germany
Local time: 18:03
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonella Andreella: Per Clienti direzionali si intendono quelli di 'proprietà' per così dire, o comunque acquisiti dell'azienda e sui quali l'agente non percepisce nessuna provvigione...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search