ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Business/Commerce (general)

piano attestato (di risanazione)

German translation: Sanierungskonzept


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:59 May 24, 2011
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Italian term or phrase: piano attestato (di risanazione)
Il piano attestato è uno strumento privato che consente all'imprenditore di risanare i debiti e rieequilibrare la situazione finanziaria ed economica. Non è una procedura concorsuale, non prevede il controllo e/o intervento del tribunale.

Ho capito che cos'è, ma non sono sicura come tradurlo. Basterebbe "Unternehmensanierungsprogramm", "Sanierungsprogramm" o devo e se come tradurre "attestato"?
sandrayvonne
Italy
Local time: 15:27
German translation:Sanierungskonzept
Explanation:
Das ist glaube ich im finanziellen Bereich eher gebräuchlich als Sanierungsprogramm, das sich oft auf Hausrenovierung bezieht. Auch Sanierungsplan kommt oft vor.
Selected response from:

Kerstin Thomas
Local time: 15:27
Grading comment
Danke für deine Antwort, die mir bei meinen Überlegungen geholfen hat, auch wenn ich dann meine eigenen Entscheidungen getroffen habe, u.a. meiner Meinung nach, gibt es kein eher gebräuchlich bei Plan, Programm, Konzept.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Sanierungskonzept
Kerstin Thomas


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sanierungskonzept


Explanation:
Das ist glaube ich im finanziellen Bereich eher gebräuchlich als Sanierungsprogramm, das sich oft auf Hausrenovierung bezieht. Auch Sanierungsplan kommt oft vor.


    Reference: http://www.slc-europe.com/xist4c/web/unternehmenssanierung-e...
    Reference: http://www.slc-europe.com/xist4c/web/sanierungskonzept-unter...
Kerstin Thomas
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
Danke für deine Antwort, die mir bei meinen Überlegungen geholfen hat, auch wenn ich dann meine eigenen Entscheidungen getroffen habe, u.a. meiner Meinung nach, gibt es kein eher gebräuchlich bei Plan, Programm, Konzept.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: