ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Business/Commerce (general)

girata in piena proprietà

German translation: Vollindossament


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:girata in piena proprietà
German translation:Vollindossament
Entered by: Heike Steffens
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:02 Jul 17, 2011
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general)
Italian term or phrase: girata in piena proprietà
Formalitäten bei der Eigentumsübertragung von Unternehmensaktien:

- la girata in piena proprietà in favore della Promissaria Acquirente delle Azioni ai sensi di legge, con consegna da parte del Notaio XY alla Promissaria Acquirente dei certificati azionari rappresentativi delle Azioni

Sinn ist klar, Formulierung nicht.

Grazie per l'aituo e buona domenica :-)
Heike Steffens
Local time: 15:27
Vollindossament
Explanation:
das Vollindossament an die Order des Kaufversprechenden bezüglich der Aktien laut Gesetz, mit Übergabe der die Aktien repräsentierenden Interimsaktien (vorläufigen Aktienzertifikate) an den Kaufvesprechenden seitens des Notars
Selected response from:

Dr Johannes W
Local time: 15:27
Grading comment
Besten Dank für kompetente Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4VollindossamentDr Johannes W


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vollindossament


Explanation:
das Vollindossament an die Order des Kaufversprechenden bezüglich der Aktien laut Gesetz, mit Übergabe der die Aktien repräsentierenden Interimsaktien (vorläufigen Aktienzertifikate) an den Kaufvesprechenden seitens des Notars

Dr Johannes W
Local time: 15:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Besten Dank für kompetente Hilfe!
Notes to answerer
Asker: grazie di cuore! :-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: