ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Business/Commerce (general)

C.O.P.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:08 Aug 7, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Italian term or phrase: C.O.P.
Diese Abkürzung (gefolgt von einer Nummer) gehört zu den Daten eines Unternehmens.

Tel. xxx - Uff. e Amm.: Via xxx - Stab.: Via xxx - C.C.I.A.A. Parma n. xxx - **C.O.P.** n. xxx - Reg. Soc. Trib. Parma xxx - Telex xxx

Weiß jemand, wofür diese Abkürzung steht? Ich kann leider nichts finden.
Vielleicht ist die Information hilfreich, dass das entsprechende Schreiben aus dem Jahr 1983 stammt.
Elisa Wagner
Local time: 15:27


Summary of answers provided
3vedi nota
Claudia Dallatorre
Summary of reference entries provided
vanessaricca

  

Answers


3 days50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vedi nota


Explanation:
Eine der Möglichkeiten, die mir einfällt und auch logisch klingt, ist folgende:
Codice COP
Si tratta del codice Belfiore che individua i comuni d'Italia.
Man findet diesen Code z.B. auch in Formularen.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Tage55 Min. (2011-08-10 11:04:07 GMT)
--------------------------------------------------

Si chiama anche codice catastale o codice Belfiore o appunto codice COP

Claudia Dallatorre
Germany
Local time: 15:27
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


43 mins
Reference

Reference information:
Mir fällt nur ein, CAP (Codice Avviamento Postale), Postleitzahl. Kann es sein, dass es ein Fehler ist?
Einfach prüfen, ob die Nummer dem Postleitzahl von Parma entspricht.
http://www.comuni-italiani.it/cap/43.html

vanessaricca
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Note to reference poster
Asker: Unwahrscheinlich. Die Nummer dahinter hat folgendes Format: xx/xxxx

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: