KudoZ home » Italian to German » Construction / Civil Engineering

proiezione d'acqua

German translation: Besprühen mit Wasser

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:proiezione d'acqua
German translation:Besprühen mit Wasser
Entered by: Maria Emanuela Congia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:19 Apr 2, 2008
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: proiezione d'acqua
Tenuta all'acqua - Prova di laboratorio in condizioni dinamiche di pressione dell'aria e di proiezione d'acqua.

Vielen Dank im Voraus !
Manuela:-)
Maria Emanuela Congia
Italy
Local time: 16:00
Besprühen mit Wasser
Explanation:
Bezieht sich auf die Norm EN 13050;

UNI EN 13050 Facciate continue - Tenuta all'acqua - Prova di laboratorio in condizioni dinamiche di pressione dell'aria e di proiezione d'acqua.
DIN EN 13050:2006-03: Vorhangfassaden - Schlagregendichtheit - Laborprüfung mit wechselndem Luftdruck und Besprühen mit Wasser;
Selected response from:

Andrea Balzer
Germany
Local time: 16:00
Grading comment
E' proprio così Andrea ! Grazie !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Besprühen mit Wasser
Andrea Balzer
3Wasser-(strahl-) einwirkung oder einfach WasserdruckJoan Hass


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Wasser-(strahl-) einwirkung oder einfach Wasserdruck


Explanation:
Bin verwirrt wegen der pressione dell´aria...

in jedem Fall geht es ja wohl um eine Dichtungsprüfung bzgl. Wasser.
Ob nun Wasserdruck von wegen einfach viel Wasser gemeint ist
oder eine Druckeinwirkung aufgrund konzentriertem Wasserstrahl,
sprich die zusätzliche Kraft die einwirkt......

Ich vermute einfach nur.....
mehr Kontext wäre sicher hilfreich, um was es denn genau geht,
aber vielleicht helfen meine Gedanken ja auch schon auf die Sprünge.

Joan Hass
Local time: 16:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Besprühen mit Wasser


Explanation:
Bezieht sich auf die Norm EN 13050;

UNI EN 13050 Facciate continue - Tenuta all'acqua - Prova di laboratorio in condizioni dinamiche di pressione dell'aria e di proiezione d'acqua.
DIN EN 13050:2006-03: Vorhangfassaden - Schlagregendichtheit - Laborprüfung mit wechselndem Luftdruck und Besprühen mit Wasser;

Andrea Balzer
Germany
Local time: 16:00
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 11
Grading comment
E' proprio così Andrea ! Grazie !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search