ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Cooking / Culinary

i migliori oli

German translation: die hochwertigsten Olivenöle ganz Italiens


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:52 Sep 20, 2009
Italian to German translations [Non-PRO]
Cooking / Culinary / Kochen
Italian term or phrase: i migliori oli
Tutti i giorni potrete gustare i migliori oli da tutto il territorio nazionale.

Was heisst "i migliori oli" ?????? Es geht um Gerichte auf einer Speisekarte.
Katrin Egli
Local time: 15:29
German translation:die hochwertigsten Olivenöle ganz Italiens
Explanation:
Ich würde sogar vermuten, da es um eine Speisekarte geht, dass im italienischen Kontext wirklich konkret die Olivenöle gemeint sind, nicht nur Speiseöle im Allgemeinen.
Selected response from:

Claudia Theis-Passaro
Germany
Local time: 15:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1die hochwertigsten Olivenöle ganz Italiens
Claudia Theis-Passaro
4 +1the best oils / the best cooking oils
Cristina intern


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the best oils / the best cooking oils


Explanation:
Which cooking oil is the best?
<B>The best cooking oils</B>? Discuss what saturated fats, polyunsaturated fats, monounsaturated fats really are. Learn which cooking oils are the best and ...
www.healthcastle.com/cooking-oils.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-09-20 15:00:44 GMT)
--------------------------------------------------

In German: <B>die besten Öle / Speisenöle</B>

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-09-20 15:02:41 GMT)
--------------------------------------------------

In German: <B>die besten Öle / Speisenöle</B>

Pflanzenoel Online-Shop
<B>Das beste Speiseöl</B>, von vielen Ernährungsfachleuten empfohlen. Leinöl hat über 50% Omega-3-Fettsäuren, die einen positiven Einfluss auf Herz-Kreislauf haben ...
www.pflanzenoel.ch/shop/

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-09-20 15:03:08 GMT)
--------------------------------------------------

In German: <B>die besten Öle / Speiseöle</B>

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-09-20 15:04:29 GMT)
--------------------------------------------------

ecoinform - ÖKO - NATURKOST - BIOPRODUTKE: Leinöl 1. Kaltpressung ...
Leinöl 1. Kaltpressung, 250 ml. <B>eines der besten Speiseöle</B> der Welt ... Hochwertiges Bio-Speiseöl für die kalte Küche. Besonderheiten: ...
www.ecoinform.de/Bio-Leinl.2784.0.html?...

Cristina intern
Germany
Local time: 15:29
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  belitrix: Natürlich die besten Speiseöle - ohne "n"
1 hr
  -> Danke Belitrix
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
die hochwertigsten Olivenöle ganz Italiens


Explanation:
Ich würde sogar vermuten, da es um eine Speisekarte geht, dass im italienischen Kontext wirklich konkret die Olivenöle gemeint sind, nicht nur Speiseöle im Allgemeinen.

Claudia Theis-Passaro
Germany
Local time: 15:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michaela Mersetzky: natürlich! Aber ohne "ganz" = die besten Olivenöle Italiens
27 mins
  -> stimmt, das "ganz" ist auch ganz überflüssig ;-)

neutral  Cristina intern: Warum "Olivenöle" ? ... Es gibt verschiedene gute "Speiseöle", nicht nur "Olivenöle".
3 days19 hrs
  -> Ja, natürlich gibt es die, aber meiner Erfahrung nach (Olivenölproduzent in der Familie und Reisen) wird ein anderes Öl dann immer spezifiziert, wie z.B. olio di semi. Man kann das sicher nicht für absolut alle Fälle verallgemeinern.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Gabriele Kursawe


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 20, 2009 - Changes made by Prawi:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: