KudoZ home » Italian to German » Economics

deduzioni richieste

German translation: bez. aller geforderten Abzüge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:59 May 21, 2005
Italian to German translations [PRO]
Economics
Italian term or phrase: deduzioni richieste
Erklärung im Zsh. mit Immobiliengewinnen

Alla presente dichiarazione va allegata la seguente documentazione:
documentazione relativa a tutte le altre deduzioni richieste

Danke im Voraus !
Andrejana
Local time: 20:39
German translation:bez. aller geforderten Abzüge
Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-05-21 19:13:00 GMT)
--------------------------------------------------

bezüglich è meglio scriverlo per intero, credo (non è un acronimo, è l\'abitudine..)
Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 20:39
Grading comment
Danke auch den anderen ! Inzw. habe ich genau die Ü der Seite im Netz gefunden und hier ist von Abzügen die Rede.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3zu allen anderen geltend gemachten AbzügenTeresa Reinhardt
4s.u.
Miriam Ludwig
4bez. aller geforderten Abzügesmarinella


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bez. aller geforderten Abzüge


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-05-21 19:13:00 GMT)
--------------------------------------------------

bezüglich è meglio scriverlo per intero, credo (non è un acronimo, è l\'abitudine..)

smarinella
Italy
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke auch den anderen ! Inzw. habe ich genau die Ü der Seite im Netz gefunden und hier ist von Abzügen die Rede.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
zu allen anderen geltend gemachten Abzügen


Explanation:
wenn es um z.B. Steuern geht, wäre "geltend gemacht" angemessener

Teresa Reinhardt
United States
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clodinski
38 mins

agree  Heide
11 hrs

agree  maraguablu
1 day29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
... im Bezug auf alle weiteren erforderlichen Abschreibungsunterlagen

Im Zusammenhang mit Immobilien geht es meiner Meinung nach eher um Abschreibungen als um Abzüge!!!

BGH, Urteil vom 14. 11. 2002 - III ZR 87/ 02
... Nach § 5 des Vertrags sollte die Auflassung nach Vorliegen der Abschreibungsunterlagen des Katasteramtes und Zahlung des Kaufpreises erfolgen. ...
lexetius.com/2002,2437

Wenn du ABSCHREIBUNGEN und IMMOBILIEN in Google eingibst, findest du etwa 70 000 Treffer zum Nachlesen.

Ciao, Miriam

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 3 mins (2005-05-21 21:03:25 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa:

\"im Bezug auf\" kannst du hier auch weglassen, da die DOCUMENTI in den UNTERLAGEN enthalten sind.

Ich würde das so lösen, da nicht die Abzüge oder die Abschreibungen angefordert werden (grammatikalisch falsch!) sondern die Unterlagen diesbezüglich!
alle weiteren erforderlichen Abschreibungsunterlagen

Miriam Ludwig
Germany
Local time: 20:39
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Heide: hallo Miriam, es geht aber hier nicht um Immobilien, sondern um ImmobilienGEWINNE
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search