Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Impianto vuoto cercafughe | | Italian term or phrase: fine corsa di rallentamento | La tavola rotante ruota di 120°, motore M3. La tavola rotante è dotata di un segnale di fine corsa interno SQ15.1 che arresta la rotazione e mi dà la tavola in posizione, e da un fine corsa SQ14.1 di rallentamento prima dell’arresto in posizione;la rotazione deve essere eseguita in un tempo T32.
Vielen Dank und ein schönes WE an alle! |
| | | Selected response from:
Christel Zipfel
| Grading comment Danke 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  
1 hr confidence:  
1 day8 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 Verzögerungsendschalter
Explanation: Im Link kommt zwar außerdem auch ein Verlangsamunngs-Endschalter vor, aber für „verlangsamen“ sagt man im Deutschen „verzögern“, „bremsen“ ist wiederum nicht ganz dasselbe, sonst gäbe es keine Bremsverzögerung.
Reference: http://www.came.be/download/technic/GARD8_24V.pdf
| Konrad Schultz Local time: 15:33 Native speaker of: German PRO pts in category: 5
|
| |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 19, 2011 - Changes made by Christel Zipfel: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |