Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology / Wasserwirtschaft | | Italian term or phrase: acque di prima pioggia | Es handelt sich um eine Kläranlage. Für den gefragten Begriff habe ich die folgende Definition gefunden:
Gli impianti di trattamento delle acque di prima pioggia vengono utilizzati per il trattamento delle acque di dilavamento di superfici pavimentate.
Le cosiddette acque di prima pioggia vengono quantificate considerando un’altezza di pioggia di 5 [mm] sulla superficie considerata. Il volume così ottenuto viene convogliato alla fase di depurazione, costituita da una o più vasche di accumulo e sedimentazione e da un trattamento specifico per la rimozione degli oli e degli idrocarburi. Le acque in eccesso (di seconda pioggia) vengono invece convogliate direttamente all’uscita dell’impianto tramite una tubazione di by-pass.
Questi impianti possono essere corredati da post-trattamenti che consentono di migliorare l’efficienza depurativa complessiva, in funzione del tipo di scarico e delle particolari caratteristiche del recapito finale.
Kennt jemand die deutsche Entsprechung? Gibt es die überhaupt? |
| Sabine SchmidtKudoZ activityQuestions: 85 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 203
| | Local time: 07:09
|
| | Selected response from:
 Gabriele Kursawe Germany Local time: 07:09
| Grading comment Danke für die Hilfe Gabriele, ich habe auch noch etwas recherchiert und bin schließlich zu Spülstoß vorgedrungen. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 20, 2008 - Changes made by Sabine Schmidt: | | Edited KOG entry | Gabriele Kursawe's old entry - "acque di prima pioggia" => "erster Regenguss / erster Regenstoß" | | Feb 19, 2008 - Changes made by Gabriele Kursawe: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |