Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Banking | | Italian term or phrase: rimessa interbancaria diretta (R.I.D.) | | Metodo di pagamento. |
| | | v. sotto | Explanation: RID = rapporto interbancario diretto
dal sito della Raiffeisenbank:
"RID steht für "Rapporto interbancario diretto" und wird bei Daueraufträgen verwendet"
Visto che è una cosa tipicamente italiana, o metti RID-Einzugsverahren (se il target è l'Italia), altrimenti metti Einzugsverfahren oppure Lastschrifteinzug. |
| Selected response from:
 Sabina Fata Italy Local time: 06:14
| Grading comment Danke !
Alle Vorschläge richtig !
:) Manuela 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 hr confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |