Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to German translations [PRO] Fisheries | | Italian term or phrase: Bordo opercolare | Persico-Spigola
Corpo allungato e leggermente compresso, con altezza compresa da 3.25 a 4 volte nella lunghezza standard. Lunghezza della testa pressappoco uguale alla sua altezza. Bordo opercolare con due spine. Bocca grande, con apertura obliqua. Mandibola sporgente. Bordo mascellare che indietro raggiunge l'altezza del centro dell'occhio. Muso moderatamente appuntito.
Vielen Dank |
| CapirsiKudoZ activityQuestions: 1196 ( 9 open) ( 36 without valid answers) ( 104 closed without grading) Answers: 832 Germany
| | Local time: 23:54
|
| | Selected response from:
 Gabriele Kursawe Germany Local time: 23:54
| Grading comment dankeeee 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
57 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jul 1, 2008 - Changes made by Gabriele Kursawe: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |