Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
Italian to German translations [PRO] Fisheries | | Italian term or phrase: proppara | In einem Kinderbuch beschreibt die Autorin eine Fischfangszene, genauer gesagt geht es um den Fang von Kraken:
Lui infilò il pesce nella **proppara**, mentre Giuseppe si destreggiava abilmente coi remi tra gli scogli.
Die Handlung spielt auf einer kleinen Insel in Süditalien (Silzilien). Es könnte sich demnach auch um ein Wort aus dieser Region handeln, da es auch im Italienischen mit Anführungszeichen versehen ist. Wer kennt sich mit Kraken aus??? |
| Sabine DuweKudoZ activityQuestions: 77 ( 1 open) ( 10 closed without grading) Answers: 63 Italy
| | Local time: 07:12
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 days4 hrs confidence:  
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |