ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Food & Dairy

acidi grassi saturi

German translation: gesättigte Fettsäuren


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:acidi grassi saturi
German translation:gesättigte Fettsäuren
Entered by: Michaela Mersetzky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:22 Oct 26, 2009
Italian to German translations [Non-PRO]
Food & Dairy
Italian term or phrase: acidi grassi saturi
come posso rendere acidi grassi saturi?
CiElleTi
Local time: 22:23
gesättigte Fettsäuren
Explanation:
...
Selected response from:

Michaela Mersetzky
Local time: 22:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6gesättigte Fettsäuren
Michaela Mersetzky
4 +3gesättigte Fettsäuren
Gabriele Kursawe


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
gesättigte Fettsäuren


Explanation:
...


Michaela Mersetzky
Local time: 22:23
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sabina moscatelli
0 min

agree  Gabriele Kursawe: Du warst ein paar Sekunden schneller ...
3 mins
  -> ;–))

agree  Cristina intern
9 mins

agree  erika rubinstein
22 mins

agree  AlessiaBeneg
29 mins

agree  inkweaver
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
gesättigte Fettsäuren


Explanation:
...

Gabriele Kursawe
Germany
Local time: 22:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sabina moscatelli
0 min

agree  Cristina intern
9 mins

agree  inkweaver
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): sabina moscatelli, Natascha Spinetto, Christel Zipfel


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 31, 2009 - Changes made by Michaela Mersetzky:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Oct 26, 2009 - Changes made by Christel Zipfel:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: