GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:25 Sep 5, 2008 |
Italian to German translations [PRO] Art/Literary - History / Mahnmal/Weltkriege/Meditationspfad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabine Schmidt Italy Local time: 02:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | möge Euch allen in Ehren gedenken |
| ||
3 | möge euch stets tiefbewegt gedenken |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
möge Euch allen in Ehren gedenken Explanation: Der Satz könnte vielleicht etwas umgestellt werden: Der X möge Euch allen auf ewig in Ehren und Dankbarkeit gedenken. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
möge euch stets tiefbewegt gedenken Explanation: Ja, der zweite Satzteil ist schwieriger, weil "gedenken" und "Dankbarkeit" zusammen irgendwie holpert... "...möge euch stets tiefbewegt und voller Dankbarkeit gedenken"?? -------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2008-09-05 18:18:15 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Oh, da war ich wohl zu langsam... :-) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.