ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Italian to German » Idioms / Maxims / Sayings

Mal comune mezzo gaudio

German translation: Geteiltes Leid ist halbes Leid


09:31 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
Italian to German translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / modo di dire
Italian term or phrase: Mal comune mezzo gaudio
Vi viene in mente un modo carino o un proverbio con lo stesso significato in tedesco?
Grazie,
Barbara
Barbara Concina
Italy
Local time: 19:13
German translation:Geteiltes Leid ist halbes Leid
Explanation:
Viele Grüsse
Selected response from:

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 19:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9Geteiltes Leid ist halbes Leid
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
4 +2Geteiltes Leid ist halbe Freud
Cristina intern


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
Geteiltes Leid ist halbes Leid


Explanation:
Viele Grüsse

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petra Haag: ganz genau!
0 min
  -> Danke!

agree  Ljapunov
1 min
  -> Vielen Dank!

agree  Sibylle Gassmann
10 mins
  -> Danke!

agree  Paola Manfreda
13 mins
  -> Danke!

disagree  Cristina intern: "Gaudio" = "Freude" . . . . "Mal comune, mezzo gaudio" = "Geteiltes Leid ist halbe Freud" . . . "Geteiltes Leid ist halbes Leid, geteilte Freud ist doppelte Freud" . . . - http://www.operone.de/spruch/spruchg.php?search=&operator=&p... - http://dict.leo.
48 mins

agree  Barbara Catena: http://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=~~Gete...
1 hr
  -> Danke :-)

agree  Nerino: Non capisco il disaccordo, anche volendo dare un'altra proposta dovrebbe essere sufficiente confrontare il numero di risultati in rete.
1 hr
  -> Grazie!

agree  Gabriele Kursawe
1 hr
  -> Danke!

agree  _katia_
3 hrs
  -> Danke!

agree  Christel Zipfel
4 hrs
  -> Danke!

agree  Prawi: Na sicher! Mica si può cambiare i proverbi a proprio uso e consumo :-)
7 hrs
  -> Ciao bella. Anche tu tra i filosofi? Mai avuto tanti agree. Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Geteiltes Leid ist halbe Freud


Explanation:
LEO Forum
100+ Einträge - 13 Autoren
Kommentar, Und ja, Geteiltes Leid ist halbe Freud'; Geteiltes Leid ist halbes Leid, geteilte Freud ist doppelte Freud. usw; Diese Deutschen Sprüche sind ...
http://dict.leo.org/.../viewGeneraldiscussion.php?...

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2009-11-04 10:21:07 GMT)
--------------------------------------------------

- Geteiltes Leid ist halbe Freud.
- Geteiltes Leid ist halbes Leid, geteilte Freud ist doppelte Freud.
- A trouble shared is a trouble halved.
- Mal comune, mezzo gaudio.

http://www.operone.de/spruch/spruchg.php?search=&operator=&p...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-11-04 15:09:25 GMT)
--------------------------------------------------

Gaudio = Freude

Cristina intern
Germany
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jessica Valenzuela
4 hrs
  -> Grazie Jessica

agree  maddydeangelis
6 hrs
  -> Grazie Maddydeangelis
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: