ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Idioms / Maxims / Sayings

voglia di spaccare il mondo

German translation: Bäume ausreißen können/ voller Unternehmungsgeist sein


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:voglia di spaccare il mondo
German translation:Bäume ausreißen können/ voller Unternehmungsgeist sein
Entered by: Regina Eichstaedter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:41 May 25, 2011
Italian to German translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Italian term or phrase: voglia di spaccare il mondo
Ciao,

Ein Koch erzählt vom Beginn seiner Karriere:

"Ero giovane e super entusiasta, con la ***voglia di spaccare il mondo***, invece mi hanno detto: “No, tu fai questo. Farai quello che vuoi quando avrai il tuo ristorante. "

Hat jemand eine gute Idee? Mir fällt leider auf die Schnelle nichts passendes ein, außer "ich wollte die Welt erobern" oder so, gefällt mir hier aber gar nicht.

Danke für jeden Vorschlag!
Sabina Tringali
Local time: 05:57
hier: ich hätte damals Bäume ausreißen können
Explanation:
ich war voll(er) Unternehmungsgeist
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 05:57
Grading comment
Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4die Welt einreißen wollen
Michaela Mersetzky
3hier: ich hätte damals Bäume ausreißen können
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 11





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hier: ich hätte damals Bäume ausreißen können


Explanation:
ich war voll(er) Unternehmungsgeist

Regina Eichstaedter
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Danke an alle!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
die Welt einreißen wollen


Explanation:
Meine erste Idee und ich glaube, das passt mit "spaccare" super. Schau auch mal auf Google.

Michaela Mersetzky
Local time: 05:57
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 28, 2011 - Changes made by Regina Eichstaedter:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: