Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
Italian to German translations [PRO] Insurance | | Italian term or phrase: diario di trattazione informatico | In einem Bericht eines Kontrollorgans aus dem Versicherungbereich, das eine Versicherung überprüft hat, taucht unter dem Punkt "Sistema informatico sinistri" der o.g. Begriff auf.
Kontext:
- il **diario di trattazione informatico**, di recente introduzione, non riporta informazioni di dettaglio (ad esempio, per la variazione di riserva non viene indicato, neppure sinteticamente, il motivo);
Wer kennt die deutsche Entsprechung? Vielen Dank für eure Hilfe! |
| Sabine DuweKudoZ activityQuestions: 77 ( 1 open) ( 10 closed without grading) Answers: 63 Italy
| | Local time: 05:58
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |