GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:58 Mar 19, 2007 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contratto di lavoro | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Register, Stammverzeichnis, Personalliste |
|
Register, Stammverzeichnis, Personalliste Explanation: c'è da scegliere! -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2007-03-19 11:05:14 GMT) -------------------------------------------------- oppure: Personalregister!!! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.