ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Law: Contract(s)

abitazione rurale

German translation: Bauernhauswohnung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:38 Oct 28, 2011
Italian to German translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Italian term or phrase: abitazione rurale
Vielleicht kann mir jemand weiterhelfen, was ich unter diesem Begriff zu verstehen habe. Der Kontext ist folgender:

abitazioni adibite a residenza con carattere continuativo, quali abitazioni civili e rurali, collegi, conventi, case di pena, caserme.
AlexK_2011
German translation:Bauernhauswohnung
Explanation:
alternativa
In pratica, una Bauernhauswohnung è un'abitazione all'interno di un maso o di una fattoria.
http://www.google.it/search?source=ig&hl=it&rlz=&q=wohnung b...
Selected response from:

katiadegennaro
Local time: 06:00
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Landhaus
Nina Burkard
3Bauernhauswohnungkatiadegennaro
Summary of reference entries provided
hier:
Michaela Mersetzky

  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Landhaus


Explanation:
"Abitazioni rurali" sind Landhäuser (Ref. Zanichelli) oder Landwohnungen.
Unter folgendem Link findest du eine komplette Übersetzung deines Satzes herausgegeben von der Gemeinde Bozen:

abitazioni adibite a residenza
con carattere continuativo,
quali abitazioni civili e rurali,
collegi, conventi, case di pena,
caserme;

ständig für Wohnzwecke
dienende Wohnhäuser wie
Zivil- und Landwohnungen,
Heime, Kloster, Haftanstalten,
Kasernen;




    Reference: http://www.comune.bolzano.it/UploadDocs/2937_IMPIANTI_TERMIC...
Nina Burkard
Local time: 06:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristin Sobania
53 mins

neutral  Joan Hass: die Übersetzung find ich nicht gut ... denn auch Landwohnungen sind "Zivilunterkünfte" und Landhäuser gibt es inzwischen auch viele moderne, gemeint sind aber Altbauten also (Ex-)Bauernhöfe etc
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bauernhauswohnung


Explanation:
alternativa
In pratica, una Bauernhauswohnung è un'abitazione all'interno di un maso o di una fattoria.
http://www.google.it/search?source=ig&hl=it&rlz=&q=wohnung b...

katiadegennaro
Local time: 06:00
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


29 mins
Reference: hier:

Reference information:
http://dict.leo.org/itde?lp=itde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Michaela Mersetzky
Germany
Native speaker of: German
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi, Gabriele Kursawe, Michaela Mersetzky


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 28, 2011 - Changes made by Michaela Mersetzky:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: