Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Contratti di locazione | | Italian term or phrase: complesso ricettivo | P.F. Qualcuno può dirmi come si dice "complesso ricettivo" in tedesco?
La frase è la seguente: Tutto così premesso, tra il compesso ricettivo xxx e il cliente, si conviene quanto segue:
Si tratta di un testo riguardante l'affitto di appartamenti di vacanza in Italia.
P.F grazie |
| | | Selected response from: artec Germany Local time: 06:01
| Grading comment Danke für eure Hilfe 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
29 mins confidence:  peer agreement (net): +2 Wohnanlage
Explanation: oder Ferien-Wohnanlage
| artec Germany Local time: 06:01 Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 4
|
| | |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 8, 2011 - Changes made by Danila Moro: | | Language pair | German to Italian => Italian to German |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |