Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Legale - dispositivo di sentenza | | Italian term or phrase: ogni altra istanza e eccezione disattesa | un dispositivo di sentenza inizia così:
"Il Tribunale di Milano, definitivamente pronunciando nella causa fra le parti di cui in epigrafe, ogni altra istanza e eccezione disattesa:"
poi seguono le dichiarazioni del tribunale, come:
"- accerta e dichiara che ..
- respinge la domanda ..."
Ho difficoltà di trovare il termine giusto per "ogni altra istanza e eccezione disattesa" |
| PETRA LAMMERDINGKudoZ activityQuestions: 9 (none open) ( 1 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 17
| Local time: 06:01
|
| | Selected response from: Sibylle Gassmann Italy Local time: 06:01
| Grading comment Vielen Dank Sybille! Eine schöne Woche und LG aus Montelupo (Florenz) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 nach Zurückweisung jeder anderslautenden Eingabe und Einrede
Explanation: Vorschlag
-------------------------------------------------- Note added at 8 Stunden (2011-05-19 06:21:05 GMT) --------------------------------------------------
oder nach Zurückweisung jedes anderslautenden Antrags und Einspruchs
| Sibylle Gassmann Italy Local time: 06:01 Native speaker of: German PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Vielen Dank Sybille! Eine schöne Woche und LG aus Montelupo (Florenz) |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |