KudoZ home » Italian to German » Law (general)

regole di buona tecnica

German translation: fachgerecht / annerkannte Regeln der Technik

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:regole di buona tecnica
German translation:fachgerecht / annerkannte Regeln der Technik
Entered by: Sabine Wimmer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:55 Jul 4, 2007
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: regole di buona tecnica
Kontext:
Deve essere garantito il costante rispetto, adeguamento ed aggiornamento alla normativa ed alle regole di buona tecnica nelle sopra indicate materie.
(es geht um Einhaltung der Umweltschutzauflagen etc)
Mir fällt leider keine gute Lösung für das "regole di buona tecnica" ein, habt Ihr einen Tipp? Lieben Dank schon mal
Sabine
Sabine Wimmer
Local time: 12:27
fachgerecht
Explanation:
scheint hier zutreffend zu sein!
Selected response from:

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 12:27
Grading comment
danke noch mal für die Bestätigung. Liebe grüße
Sabine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1fachgerecht
Aniello Scognamiglio
3Regeln guter Technik
Margherita Ferrero


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Regeln guter Technik


Explanation:
passt es?

Margherita Ferrero
Local time: 12:27
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 41
Notes to answerer
Asker: jetzt hab ichs glatt noch selber gefunden: annerkannte Regeln der Technik , manchmal auch fachgerecht (je nach Kontext) Lieben Dank jedenfalls für die Hilfe Sabine

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fachgerecht


Explanation:
scheint hier zutreffend zu sein!

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 12:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
danke noch mal für die Bestätigung. Liebe grüße
Sabine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Birgit Elisabeth Horn: welch schönes Wappen....
5 hrs
  -> Der SSC Neapel ist wieder in die Serie A aufgestiegen :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search