KudoZ home » Italian to German » Law (general)

garantire ... libertà (garantire proprietà e libertà dell'immobile)

German translation: garantieren, (dass die I.) frei ist von jeglicher Art von Lasten und Dienstbarkeiten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:25 Jul 7, 2008
Italian to German translations [PRO]
Law (general) / Vollmacht Immobilenverkauf
Italian term or phrase: garantire ... libertà (garantire proprietà e libertà dell'immobile)
Liebe KollegInnen,

wie würdet ihr bei einer Vollmacht zum Verkauf einer Immobile die Befugnis übersetzen:
Il nominato procuratore potrà:
... Garantire proprieta e libertà dell'immobile.
Mir geht es um das "garantire libertà" der Vollmachtnehmer kann das Eigentum und ... der Immobilie gewährleisten
Habt ihr einen guten Einfall?
Lieben Dank schon jetzt für Eure Hilfe
Sabine
Sabine Wimmer
Local time: 01:55
German translation:garantieren, (dass die I.) frei ist von jeglicher Art von Lasten und Dienstbarkeiten
Explanation:
Diese *libertà* bedeutet nicht nur Freiheit von finanziellen Lasten, sondern auch von jeglicher anderer Art von Rechten (z. B. Gewohnheitsrechte wie etwa Passierrechte)
Selected response from:

Michaela Mersetzky
Italy
Local time: 01:55
Grading comment
Euch allen lieben Dank für die Antwort. Habe mich an Michaelas Lösung gehalten, so kenne ich dass auch aus den anderen Texten, allerdings mit einer Fußnote denn normalerweise ist ja immer angegeben um was für eine "libertà" es sich handelt. Euch allen lieben Dank
Sabine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4garantieren, (dass die I.) frei ist von jeglicher Art von Lasten und Dienstbarkeiten
Michaela Mersetzky
3die Lastenfreiheit der Immobilie bestätigenKatia De Gennar
3freie NutzungChristine Mittermann


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
freie Nutzung


Explanation:
In diesem Fall scheint mir "...und freie Nutzung der Liegenschaft garantieren" die geeignete Übersetzung. Hoffe, damit geholfen zu haben!

Christine Mittermann
Italy
Local time: 01:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die Lastenfreiheit der Immobilie bestätigen


Explanation:
lo renderei così


Example sentence(s):
  • Il venditore dovrà garantire la piena proprietà, la libertà dell’immobile da pesi e qualsiasi onere qui non. specificato, di essere in regola con le vigenti ...
  • dass die Bank die Lastenfreiheit der zu finanzierenden Immobilie ausschließlich im eigenen Interesse prüft,

    Reference: http://www.gei-immobiliare.com
    Reference: http://www.ra-becker.de
Katia De Gennar
Italy
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 256
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
garantieren, (dass die I.) frei ist von jeglicher Art von Lasten und Dienstbarkeiten


Explanation:
Diese *libertà* bedeutet nicht nur Freiheit von finanziellen Lasten, sondern auch von jeglicher anderer Art von Rechten (z. B. Gewohnheitsrechte wie etwa Passierrechte)

Michaela Mersetzky
Italy
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 95
Grading comment
Euch allen lieben Dank für die Antwort. Habe mich an Michaelas Lösung gehalten, so kenne ich dass auch aus den anderen Texten, allerdings mit einer Fußnote denn normalerweise ist ja immer angegeben um was für eine "libertà" es sich handelt. Euch allen lieben Dank
Sabine
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search