ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Law (general)

di indice di occupazione

German translation: Überbauungsziffer


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:di indice di occupazione
German translation:Überbauungsziffer
Entered by: Miriam Ludwig
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:01 Feb 21, 2010
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Baugesuch/Baugenehmigung
Italian term or phrase: di indice di occupazione
La licenza edilizia e’ concessa alle seguenti condizioni:

- Devono essere rispettate tutte le condizioni espresse dai Servizi generali – Dipartimento del Territorio nell’avviso cantonale n xxx del 03.02.2010, allegato in copia.

-Si prende atto della disponibilita’ alla cessione ***di indice di occupazione*** espressa dal Comune di xxx con scritto 23.09.09. Da una verifica della situazione di progetto, ritenuto che l’area risultante dal dissodamento e’ attribuita alla zona edificabile (vedi art. 21.3. NAPR Comune di xxx), l’edificio progettato rientra quasi completamente nelle potenzialita’ edificatorie dei fondi 383/384 RFD xxx. Appena disponibile il computo esatto dell’area edificabile del comparto, il Municipio approntera’ la scheda indici dell’edificazione, notificandola alle parti interessate.


Mi sfugge il concetto, temo :-(

Grazie per ogni suggerimento!

Mi
Miriam Ludwig
Italy
Local time: 13:46
Überbauungsziffer
Explanation:
L'indice di occupazione è il rapporto tra la superficie dell'edificio e la superficie del terreno. Se hai un indice del 60% e un terreno di 1000 metri quadrati, puoi occuparne, quindi edificarne 600 metri quadrati.

Überbauungsziffer (Üz) | SVKG/USECE
Definition. Die Überbauungsziffer ist die Verhältniszahl zwischen der überbauten Grundfläche und der anrechenbaren Landfläche.
www.svkg.ch/de/node/362 - Copia cache - Simili
Selected response from:

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 13:46
Grading comment
Nach Rücksprache mit dem Kunden war es tatsächlich die Überbauungsziffer :-). Danke auch an Christel und Sibylle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Grundflächenzahl
Christel Zipfel
4ÜberbauungszifferSandra Gallmann


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Grundflächenzahl


Explanation:
Die Grundflächenzahl gibt an, wieviel Quadratmeter des Grundstücks (Grundfläche) bebeaut werden dürfen.

Siehe auch hier:
http://de.wikipedia.org/wiki/Maß_der_baulichen_Nutzung

Und noch etwas auf italienisch dazu:
http://www.news-service.admin.ch/NSBSubscriber/message/attac...

--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2010-02-21 09:01:39 GMT)
--------------------------------------------------

So sollte der erste Satz richtig heißen:
... wieviel Quadratmeter des Grundstücks bebaut werden dürfen (Grundfläche).

Hier noch ein interessanter Link:
http://lexetius.com/BauNVO/19

Christel Zipfel
Local time: 13:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 189

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sibylle Gassmann
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Überbauungsziffer


Explanation:
L'indice di occupazione è il rapporto tra la superficie dell'edificio e la superficie del terreno. Se hai un indice del 60% e un terreno di 1000 metri quadrati, puoi occuparne, quindi edificarne 600 metri quadrati.

Überbauungsziffer (Üz) | SVKG/USECE
Definition. Die Überbauungsziffer ist die Verhältniszahl zwischen der überbauten Grundfläche und der anrechenbaren Landfläche.
www.svkg.ch/de/node/362 - Copia cache - Simili

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 13:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Nach Rücksprache mit dem Kunden war es tatsächlich die Überbauungsziffer :-). Danke auch an Christel und Sibylle!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 2, 2010 - Changes made by Miriam Ludwig:
Edited KOG entryMiriam Ludwig's old entry - "di indice di occupazione" => "Überbauungsziffer"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: