unità immobiliari che hanno iniziato o cessato ...

German translation: Die Liegenschaften wurden erstmals oder nicht mehr als Hauptwohnung genutzt

15:41 Jun 8, 2002
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: unità immobiliari che hanno iniziato o cessato ...
In particolare la denuncia deve essere presentata se nel 2001 si è verificata una delle seguenti situazioni:
unità immobiliari che hanno iniziato o cessato di essere adibite ad abitazioni principali
Come intendete questa frase???
L'ho resa così:
·Die Liegenschaften haben ihre Eigenschaften verändert, z.B. Umwandlung von Hauptwohnung in Zweitwohnung und umgekehrt.
Grazie in anticipo per le vs osservazioni!!!
italia
Germany
Local time: 06:57
German translation:Die Liegenschaften wurden erstmals oder nicht mehr als Hauptwohnung genutzt
Explanation:
Wie kommst du auf "Zweitwohnung". Der Satz sagt erst mal nur, dass die betreffenden Liegenschaftseinheiten zum ersten Mal bzw. ab 2001 nicht mehr die Zweckbestimmung "Hauptwohnung" haben.
Grüße
Katrin
Selected response from:

Katrin Pougin
Local time: 06:57
Grading comment
Vielen Dank! Habe den falschen Satz eingefügt.
Von Zweitwohnung wird erst später gesprochen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Die Liegenschaften wurden erstmals oder nicht mehr als Hauptwohnung genutzt
Katrin Pougin


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Die Liegenschaften wurden erstmals oder nicht mehr als Hauptwohnung genutzt


Explanation:
Wie kommst du auf "Zweitwohnung". Der Satz sagt erst mal nur, dass die betreffenden Liegenschaftseinheiten zum ersten Mal bzw. ab 2001 nicht mehr die Zweckbestimmung "Hauptwohnung" haben.
Grüße
Katrin

Katrin Pougin
Local time: 06:57
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 329
Grading comment
Vielen Dank! Habe den falschen Satz eingefügt.
Von Zweitwohnung wird erst später gesprochen.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search