KudoZ home » Italian to German » Law/Patents

remissione

German translation: Übergabe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:remissione
German translation:Übergabe
Entered by: Ulrike Bader
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:51 Jul 9, 2003
Italian to German translations [PRO]
Law/Patents
Italian term or phrase: remissione
La consegna ad ogni conseguente effetto di legge, non escluso il trasferimento dei rischi, si
intende convenuta presso la sede di xxxxx ed effettuata con la remissione
della merce al Compratore ovvero al vettore o spedizioniere.

Den Satz hatte ich bereits eingegeben, aber dieses remissione ist mir in diesem Zusammenhang nicht ganz klar.

Danke!
italien
Local time: 17:49
...mit der Übergabe der Ware an den Käufer bzw. Frachtführer .....
Explanation:
ich verstehe das so
Selected response from:

Ulrike Bader
Local time: 17:49
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5...mit der Übergabe der Ware an den Käufer bzw. Frachtführer .....Ulrike Bader
4Abgabe
Patrick Cenci


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
...mit der Übergabe der Ware an den Käufer bzw. Frachtführer .....


Explanation:
ich verstehe das so

Ulrike Bader
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1480
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: ist'n bisschen schräg (auf ital.), aber das ist der Sinn
11 mins

agree  Christel Zipfel
38 mins

agree  schmurr
41 mins

agree  anusca: rimettere una merce = consegnare una merce
2 hrs

agree  Birgit Elisabeth Horn
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Abgabe


Explanation:
ich glaube, dass in diesem Fall "remissione" als (nicht ganz vorteilhaftes) Synonym für "consegna" steht.

Hoffe, dich dabei geholfen zu haben.

Gute Arbeit!

Patrick Cenci
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search