ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Linguistics

ritenere opportuno

German translation: etwas für richtig halten/nach seinem Gutdünken


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ritenere opportuno
German translation:etwas für richtig halten/nach seinem Gutdünken
Entered by: Stef72
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:12 Jan 27, 2010
Italian to German translations [Non-PRO]
Law/Patents - Linguistics
Italian term or phrase: ritenere opportuno
Tale somma sara' reinvestita dal sottoscritto, come lo riterra' piu' opportuno.

Diese Summe wird vom Unterzeichnete wieder angelegt werden, ...........................................................

Danke sehr !!!
Stef72
Local time: 06:04
etwas für richtig halten/nach seinem Gutdünken
Explanation:
hier auch:
nach seinem Gutdünken
gemäß seines Gutdünkens

oder so.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2010-01-27 14:16:19 GMT)
--------------------------------------------------

auch:
für angemessen halten

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2010-01-27 14:21:19 GMT)
--------------------------------------------------

oder:

nach seinem Belieben
nach seinem Ermessen
Selected response from:

Michaela Mersetzky
Local time: 06:04
Grading comment
Grazie !!!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4etwas für richtig halten/nach seinem Gutdünken
Michaela Mersetzky


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
etwas für richtig halten/nach seinem Gutdünken


Explanation:
hier auch:
nach seinem Gutdünken
gemäß seines Gutdünkens

oder so.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2010-01-27 14:16:19 GMT)
--------------------------------------------------

auch:
für angemessen halten

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2010-01-27 14:21:19 GMT)
--------------------------------------------------

oder:

nach seinem Belieben
nach seinem Ermessen

Michaela Mersetzky
Local time: 06:04
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie !!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  langnet: oder "nach eigenem Ermessen", "beliebig"
1 min

agree  Petra Haag
2 mins

agree  Claudia Theis-Passaro
17 mins

agree  Sibylle Gassmann
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: